Skip to main content
<< Индонезия форум

Приветствие в Индонезии: как сказать «привет» на Bahasa Indonesia (произношение, время употребления, этикет)

Preview image for the video "Индонезийские приветствия - Как использовать Selamat | Изучение индонезийского 101 для начинающих".
Индонезийские приветствия - Как использовать Selamat | Изучение индонезийского 101 для начинающих
Table of contents

Если вы ищете «Indonesia hello» или хотите узнать, как поздороваться на Bahasa Indonesia, вы попали по адресу. Индонезийские приветствия просты, дружелюбны и зависят от времени суток и уважения. Независимо от того, путешествуете ли вы, учитесь или работаете с индонезийскими партнёрами, несколько фраз значительно помогают. В этом руководстве объясняются самые быстрые способы приветствия, как их произносить, когда употреблять каждую форму и какие правила этикета помогут звучать естественно и вежливо.

Краткий ответ: простейшие способы поздороваться

Самый быстрый способ поздороваться на Bahasa Indonesia — «Halo» в неформальных ситуациях или «Selamat [time]» для вежливых приветствий по времени суток. Добавьте «Apa kabar?» чтобы спросить «Как дела?», а в ответ скажите «Baik, terima kasih.» Используйте уважительные обращения, такие как Pak (господин) или Bu (госпожа), когда это уместно.

Preview image for the video "Изучение индонезийского языка - Индонезийский за три минуты - Приветствие".
Изучение индонезийского языка - Индонезийский за три минуты - Приветствие
  • Halo — неформальное «привет» для повседневного общения
  • Selamat pagi — доброе утро (от восхода до ~11:00)
  • Selamat siang — доброе полдень/ранний полдень (11:00–15:00)
  • Selamat sore — доброе позднее послеобеденное время (15:00–18:00)
  • Selamat malam — добрый вечер/ночь (с ~18:00 и далее)
  1. Выберите приветствие: Halo или Selamat [time].
  2. Добавьте имя или титул при необходимости: Pak/Ibu + фамилия.
  3. По желанию спросите: Apa kabar? (Как дела?)
  4. Кратко ответьте: Baik, terima kasih. Anda? / Kamu?
  5. Говорите мягким тоном и улыбайтесь; подстраивайтесь под уровень формальности собеседника.

Неформально: Halo

Halo — это повседневное универсальное приветствие, которое вы услышите повсюду: среди сверстников, у сотрудников магазинов, у водителей сервисов и в коротких взаимодействиях. Произносится как «HAH-loh.» Держите дружелюбный тон и сопроводите улыбкой. Можно естественно расширить: «Halo, apa kabar?» — «Привет, как дела?» Оно подходит для сообщений, телефонных звонков и личных встреч.

Preview image for the video "Неформальные приветствия на индонезийском языке".
Неформальные приветствия на индонезийском языке

Оставляйте Halo для повседневных или дружелюбных ситуаций. Избегайте его в очень формальных или церемониальных обстановках, таких как официальные совещания, религиозные мероприятия или при первом приветствии старших профессионалов. В таких случаях переключитесь на приветствие по времени суток, чтобы показать уважение. Если сомневаетесь, начните формально; при желательном снижении формальности собеседник сам подскажет, что можно быть проще.

Формально и по времени суток: selamat pagi, siang, sore, malam

Selamat + время суток обозначает вежливость и уважение. Используйте его с пожилыми, новыми знакомыми, преподавателями и в деловой среде. Типичные окна: pagi (от восхода до ~11:00), siang (11:00–15:00), sore (15:00–18:00) и malam (с ~18:00 и далее). Произносится selamat как «suh-LAH-mat» с чёткими короткими гласными. В повседневном индонезийском selamat означает «хорошо/в безопасности» и выполняет роль «доброе» в приветствиях.

Preview image for the video "Индонезийские приветствия - Как использовать Selamat | Изучение индонезийского 101 для начинающих".
Индонезийские приветствия - Как использовать Selamat | Изучение индонезийского 101 для начинающих

Попробуйте простые мини-диалоги. Пример 1: «Selamat pagi, Pak Andi. Apa kabar?» — «Baik, terima kasih.» Пример 2: «Selamat sore, Ibu Sari. Senang bertemu.» — «Terima kasih, selamat sore.» Вы также можете комбинировать формы: «Assalamualaikum, selamat siang, Pak» в мусульманском контексте. Если в ответ собеседник перейдёт на более неформальную речь, вы можете подстроиться по уровню.

Произношение — просто

Индонезийское произношение становится понятным, если сосредоточиться на ровных гласных и мягких согласных. Большинство слогов произносятся равномерно, без сильного английского стресса. Если вы держите гласные короткими и чистыми, избегаете дифтонгов и произносите p, t, k без дополнительного выдоха, вы будете звучать чище и естественнее.

Preview image for the video "Как произносить индонезийский алфавит".
Как произносить индонезийский алфавит

Как произносить selamat, pagi, siang, sore, malam

Индонезийские гласные чистые и ровные, а ударение легче по сравнению с английским. Стремитесь к равномерному ритму и избегайте затягивания звуков. Согласные не имеют аспирации, поэтому p, t и k произносятся без порыва воздуха. Это небольшое изменение сразу делает вашу речь ближе к индонезийской манере.

Preview image for the video "Урок произношения индонезийского языка".
Урок произношения индонезийского языка

Используйте эти опорные формы: «selamat» (suh-LAH-mat), «pagi» (PAH-gee), «siang» (see-AHNG), «sore» (SOH-reh), «malam» (MAH-lahm). Региональные акценты встречаются по всему архипелагу, но ясное стандартное джакартинское произношение широко понятно. В случае сомнений говорите чуть медленнее и держите каждый гласный чётким и отдельным.

Распространённые ошибки (например, siang vs sayang)

Частая ошибка — путать siang и sayang. Siang — это «see-AHNG». Не произносите «sai-ang», что похоже на sayang, слово привязанности, означающее «дорогой/милая». Лёгкий мнемоник: siang имеет «i», как в «see», и заканчивается на «ng», как в «sing», тогда как sayang начинается с «say».

Preview image for the video "Как говорить по индонезийски (Руководство по произношению)".
Как говорить по индонезийски (Руководство по произношению)

Ещё одна типичная ошибка — добавление английских дифтонгов или удлинение гласных. Держите гласные короткими и отдельными: первый «e» в selamat — быстрый лёгкий звук, похожий на шва. В непринуждённой речи некоторые сокращают selamat до slamat, но в формальных ситуациях используйте полную форму. Репетируйте медленно, затем ускоряйтесь до естественного темпа.

Когда использовать каждое приветствие (время и контекст)

Приветствия по времени суток помогают звучать уважительно и ориентироваться локально. День в Индонезии обычно делят на pagi, siang, sore и malam. Эти окна гибки, а не строгие правила. В сомнительных ситуациях ориентируйтесь на местные подсказки: обеденное время в офисах, время заката или на то, как вас первым приветствуют местные.

Preview image for the video "Базовые индонезийские приветствия | Как сказать Доброе утро и другое на индонезийском".
Базовые индонезийские приветствия | Как сказать Доброе утро и другое на индонезийском

Окна от утра до вечера (pagi, siang, sore, malam)

Используйте эти окна как практическое руководство. Pagi — с восхода до примерно 11:00; siang — примерно 11:00–15:00 и часто совпадает с обедом и ранним послеобеденным временем; sore — подходит для 15:00–18:00, позднего послеобеда; а malam начинается около 18:00 и продолжается ночью. Можно немного подстраиваться в зависимости от времени восхода и заката в разных регионах.

Preview image for the video "Времена дня - Индонезийская лексика и практика произношения".
Времена дня - Индонезийская лексика и практика произношения

В офисах люди часто переходят на siang во время обеда, а sore распространено, когда люди возвращаются домой или заканчивают встречи поздно днём. Во время Рамадана вечерние активности увеличиваются около ифтара и таравиха; тогда обращения malam могут быть особенно уместны. Для вечерних звонков или мероприятий selamat malam будет уместным и вежливым.

Продолжения и ответы (Apa kabar? Baik, terima kasih)

После приветствия естественно задать вопрос о самочувствии. Частые фразы: «Apa kabar?» (Как дела?), «Bagaimana kabarnya?» (Как ваше состояние/новости?), и ответы вроде «Baik, terima kasih», «Baik-baik saja» или «Kabar baik.» Держите ответы короткими и дружелюбными.

Preview image for the video "Учите индонезийский онлайн - Приветствия - Урок 12".
Учите индонезийский онлайн - Приветствия - Урок 12

Чтобы вернуть вопрос, используйте «Anda?» в формальных контекстах и «Kamu?» неформально. Anda подходит для новых или профессиональных контактов, обслуживающего персонала или старших по возрасту. Kamu подойдет для сверстников, друзей и расслабленной обстановки. Если не уверены, начните с Anda; люди часто предложат перейти на ты, если это уместно.

Культурный этикет и язык тела

Приветствия в Индонезии — это столько же про уважение, сколько про слова. Мягкий тон, внимательное слушание и использование правой руки важны по всем островам и сообществам. Язык тела, как правило, мягкий и сдержанный. Наблюдайте за уровнем комфорта собеседника и следуйте его инициативе — это поможет избежать неловких ситуаций.

Preview image for the video "ВАЖНЫЕ ЖЕСТЫ в Индонезии | Indonesia di Sekitarmu".
ВАЖНЫЕ ЖЕСТЫ в Индонезии | Indonesia di Sekitarmu

Уважение к старшим и иерархия

Уважение к возрасту и статусу — ключ в повседневных взаимодействиях. Используйте обращения Bapak или Pak (господин) и Ibu или Bu (госпожа) перед именами при приветствии пожилых, учителей или старших коллег. Приветствуйте самого старшего или самое высокопоставленное лицо первым и дайте ему задать формальность и темп беседы.

Preview image for the video "Урок Десять - Урок 10 - Формы обращения".
Урок Десять - Урок 10 - Формы обращения

Частота использования титулов варьируется по регионам и контекстам. В многих яванских кругах титулы используют очень последовательно, тогда как в некоторых городских или творческих средах людей могут раньше приглашать обращаться по имени. В некоторых семьях вы можете увидеть уважительный жест, называемый salim — лёгкое прикосновение тыльной стороны руки старшего к лбу. Если видите такое, следуйте семейным сигналам, а не начинайте жест сами.

Рукопожатия, использование правой руки, зрительный контакт

Рукопожатия мягкие, короткие и обычно выполняются правой рукой. Предлагайте и принимайте предметы правой рукой или обеими руками, особенно при общении с пожилыми. Зрительный контакт дружелюбен, но не продолжителен; голоса обычно спокойные в общественных местах.

Preview image for the video "🇦🇺 Рекомендации и запреты по использованию рук в Индонезии".
🇦🇺 Рекомендации и запреты по использованию рук в Индонезии

В некоторых сообществах после рукопожатия люди слегка прикасаются правой рукой к груди, чтобы показать искренность. Как практическое правило, зеркально повторяйте инициативу собеседника: если он протягивает руку, ответьте; если он держит дистанцию, уважайте её. В сомнении небольшого кивания, улыбки и вежливого приветствия всегда достаточно.

Религиозная чувствительность и межполовое общение

В мусульманских регионах некоторые женщины и мужчины могут предпочитать не пожимать руки представителям противоположного пола. Кивок, улыбка и вербальное приветствие — уважительная альтернатива. Дождитесь, пока другая сторона инициирует физический контакт, и соблюдайте нейтральную дистанцию в консервативной обстановке.

Preview image for the video "Советы по индонезийской культуре и этикету".
Советы по индонезийской культуре и этикету

Вы можете услышать «Assalamualaikum» в мусульманском контексте; отвечают «Waalaikumsalam». Вы можете сочетать это с приветствием по времени суток для большей вежливости, например: «Assalamualaikum, selamat sore, Pak.» Когда не уверены в религиозных предпочтениях, придерживайтесь «Selamat [time]» и следуйте за наблюдаемым поведением.

Региональные и религиозные вариации

Разнообразие Индонезии означает, что нормы приветствия меняются по островам, религии и местным языкам. Стандартный индонезийский понятен по всей стране, но вы также можете услышать местные приветствия. Сначала слушайте и мягко адаптируйтесь. Вежливое намерение, титулы и использование правой руки остаются универсальными сигналами уважения.

Preview image for the video "Приветствие на индонезийском - Для начинающих Bahasa Indonesia".
Приветствие на индонезийском - Для начинающих Bahasa Indonesia

Нормы в мусульманском большинстве и Assalamualaikum

«Assalamualaikum» распространено в регионах с мусульманским большинством и во многих офисах и школах. Вежливо отвечать «Waalaikumsalam.» Некоторые люди комбинируют это с «Selamat [time]», чтобы учитывать как религиозный, так и социальный этикет. Неверующие или представители других религий могут использовать или отвечать на это приветствие уважительно в соответствующих контекстах.

Preview image for the video "Как приветствовать человека в исламе - Mufti Menk".
Как приветствовать человека в исламе - Mufti Menk

Это приветствие может открывать совещания, уроки и публичные мероприятия. В неформальной обстановке многие быстро переходят на повседневный индонезийский язык. Если вы предпочитаете избегать религиозной лексики, «Selamat [time]» всегда безопасно и уважительно. Контекст подскажет наилучший выбор.

Bali и жесты, характерные для островов

На Бали вы можете услышать «Om swastiastu» в индуистских контекстах, особенно около храмов или церемоний. Стандартные индонезийские приветствия по-прежнему широко понятны на острове. Лёгкое поклонившееся приветствие с ладонями вместе может встречаться в церемониальных ситуациях; сначала наблюдайте и следуйте местным подсказкам перед участием.

Preview image for the video "Вежливое и уважительное ПРИВЕТ на балийском | Разговорный балийский".
Вежливое и уважительное ПРИВЕТ на балийском | Разговорный балийский

В туристических местах и религиозных зонах действуют понятные правила. Одевайтесь скромно, снимайте обувь там, где требуется, и говорите тихо. В случае сомнений спросите сотрудников вежливо: «Permisi, apakah boleh?» Индонезийский служит общим мостом между островами, поэтому использование «Selamat [time]» остаётся практичным и уважительным.

Деловые и профессиональные приветствия

В профессиональной среде приветствия формируют первое впечатление. Сдержанный тон, правильные титулы и приветствия по времени суток демонстрируют надёжность и уважение. Встречи часто начинаются с короткого обмена приветствиями перед переходом к повестке дня, а прерывания во время представления нежелательны.

Preview image for the video "Культурные советы по ведению бизнеса в Индонезии".
Культурные советы по ведению бизнеса в Индонезии

Порядок приветствия и демонстрация почтения

Вставайте, чтобы поприветствовать гостей, и обращайте внимание на самое старшее или высокопоставленное лицо первым. Используйте «Selamat [time]» плюс титулы и фамилии, если вас не пригласили обращаться по имени. Говорите в умеренном темпе и давайте возможность завершить представление без перебиваний. Такой спокойный ритм создаёт атмосферу сотрудничества.

Preview image for the video "Скрытые правила делового общения с индонезийцами | Budaya 2#1".
Скрытые правила делового общения с индонезийцами | Budaya 2#1

Полезный совет — уточнить предпочтительные обращения в начале: «Mohon izin, bagaimana saya sebaiknya menyapa Bapak/Ibu?» Если кто-то предложит обращаться по имени, следуйте этому пожеланию. Выключите звук телефона и избегайте многозадачности во время приветствий, чтобы показать полное внимание.

Визитки и формальности

Передавайте и принимайте визитки правой рукой или обеими руками. Уделите минуту, чтобы прочитать карту, прежде чем положить её на стол или в держатель; не рекомендуется писать на карте во время встречи. При необходимости свяжитесь по электронной почте или WhatsApp после обсуждения.

Preview image for the video "#Businesscard #etiquette #Softskills Советы по этикету визиток".
#Businesscard #etiquette #Softskills Советы по этикету визиток

Двухязычные визитки (индонезийский–английский) приветствуются, но не обязательны. Если ваша карта только на английском, объясните вашу должность и роль при представлении. В WhatsApp поприветствуйте «Selamat [time]» и укажите своё имя перед сообщением, чтобы сохранить вежливый тон.

Фразы и сценарии для путешествий

Знание нескольких фраз упрощает прибытие, транспорт и осмотр достопримечательностей. Используйте приветствия по времени в сочетании с именами или титулами, добавляйте «Permisi» при вежливом входе или прохождении и говорите «Terima kasih» в конце взаимодействия. Короткие, чёткие фразы лучше всего в напряжённых ситуациях.

Preview image for the video "100 фраз на Bahasa Indonesia для туристов - Легкий Bahasa".
100 фраз на Bahasa Indonesia для туристов - Легкий Bahasa

Прибытие, транспорт, проживание

Полезные начальные фразы: «Selamat malam, Pak sopir» (Добрый вечер, водитель), «Halo, saya sudah pesan» (Я сделал/а бронь) и «Selamat sore, saya punya reservasi» (У меня есть резервация). Если нужна помощь, «Tolong» значит «помогите, пожалуйста», а «Permisi» — вежливый способ привлечь внимание или пройти сквозь толпу.

Preview image for the video "Основы индонезийского языка - Передвижение на такси".
Основы индонезийского языка - Передвижение на такси

Для такси спросите «Pakai argo ya?» чтобы подтвердить использование счётчика. С сервисами вызова поприветствуйте водителя, проверьте номер машины и садитесь там, куда укажет водитель. В отелях достаточно: «Selamat siang, saya check-in. Nama saya …» — ясно и учтиво. Держите приветствия короткими на переполненных стойках и добавляйте «Terima kasih» в конце.

Еда, рынки, культурные объекты

В ресторанах и у лотков начните с «Selamat siang, Bu» или «Selamat sore, Pak» перед заказом. Используйте «Maaf» чтобы мягко привлечь внимание, и «Tolong» для просьб. На рынках вежливые приветствия делают торг приятнее и часто более успешным.

Preview image for the video "Выживание на индонезийском Приветствия на Bahasa Indonesia базовая лексика и полезные фразы".
Выживание на индонезийском Приветствия на Bahasa Indonesia базовая лексика и полезные фразы

В храмах или мечетях приветствуйте тихо, одевайтесь скромно и следуйте правилам. Снимайте обувь там, где нужно, и не заходите в закрытые зоны. В случае сомнений спросите сотрудников или добровольцев: «Permisi, apakah saya boleh masuk di sini?» Вежливое приветствие и спокойный тон имеют большое значение.

Распространённые ошибки, которых следует избегать

Большинство ошибок в приветствиях легко исправить коротким извинением, улыбкой и ровным тоном. Следите за временем суток, произношением и языком тела. Если вы ошиблись в приветствии, просто исправьтесь и продолжайте разговор, не зацикливаясь на промахе.

Ошибки во времени и произношении

Использование «pagi» во второй половине дня или «malam» слишком рано может звучать странно. Если вы промахнулись, аккуратно исправьте: «Maaf, selamat sore, bukan selamat siang.» Избегайте произношения «siang» как «sayang». Держите гласные короткими и не добавляйте лишнего выдоха к согласным.

Preview image for the video "Руководство по произношению алфавита индонезийского языка".
Руководство по произношению алфавита индонезийского языка

Громкие, чрезмерно фамильярные приветствия вроде «hey» могут показаться невежливыми в формальной обстановке. Выбирайте «Selamat [time]» до тех пор, пока не поймёте уровень неформальности. Если забыли слово, перефразируйте вежливо: «Maaf, maksud saya selamat sore.» Ясность и вежливость важнее идеального произношения.

Ошибки в языке тела

Слишком крепкие рукопожатия, объятия или хлопки по спине могут казаться навязчивыми. Указывать указательным пальцем грубо; вместо этого жестикулируйте правой рукой или большим пальцем, сжатым в кулак. Соблюдайте уважительное личное пространство и делайте движения сдержанно.

Preview image for the video "Ошибки языка тела | Наиболее частые ошибки на рабочем месте | Правильный язык тела".
Ошибки языка тела | Наиболее частые ошибки на рабочем месте | Правильный язык тела

Как правило, передавайте предметы правой рукой, особенно пожилым. Если вы что-то получили, короткий кивок и «Terima kasih» будут оценены. При входе в комнату, где люди сидят на полу, скажите «Permisi» и слегка понизьте свой профиль при проходе, чтобы выразить уважение.

Инструменты для изучения и практики приветствий

Практика помогает запомнить фразы и приобрести уверенность. Сочетайте короткие ежедневные упражнения с реальным прослушиванием, чтобы выработать естественный ритм и произношение. Смесь приложений, аудиокурсов, репетиторов и медиа даёт стабильный прогресс без перегрузки.

Preview image for the video "Выучите индонезийский язык за 20 минут - все основы, которые вам нужны".
Выучите индонезийский язык за 20 минут - все основы, которые вам нужны

Приложения, аудиокурсы, практика с носителем

Используйте языковые приложения с модулями по индонезийскому, чтобы тренировать приветствия по времени и типичные ответы. Записывайте себя, произнося «Selamat pagi/siang/sore/malam», «Apa kabar?» и «Baik, terima kasih», затем сравнивайте с носительской записью. Повторение по интервальной системе хорошо работает для титулов и устойчивых выражений.

Preview image for the video "Лучшее приложение для изучения индонезийского".
Лучшее приложение для изучения индонезийского

Придерживайтесь регулярной 10-минутной ежедневной рутины: 3 минуты слушания и подражания, 3 минуты карточек, 3 минуты записи и прослушивания, и 1 минута обзора. По возможности проводите короткие занятия с носителем языка, чтобы корректировать произношение, особенно аспирацию согласных и окончание «ng».

Медийные примеры для естественной интонации

Смотрите индонезийские новостные клипы и влоги, чтобы услышать приветствия в реальных разговорах. Слушайте, как говорящие выбирают между «Halo», «Selamat [time]» и «Assalamualaikum» в зависимости от контекста. Радио и подкасты помогают усвоить ритм, длительность гласных и мягкий акцент на слогах.

Preview image for the video "Говорить как местный базовый легкий индонезийский pt1 (повседневные фразы) | Bali Unveiled #3".
Говорить как местный базовый легкий индонезийский pt1 (повседневные фразы) | Bali Unveiled #3

Ведите короткий журнал фраз. Отмечайте, когда люди переходят от формального к неформальному, какие титулы используют и как отвечают на «Apa kabar». Повторяйте записи еженедельно и практикуйте вслух. Эта простая привычка укрепит запоминание и подготовит вас к разным ситуациям.

Часто задаваемые вопросы

Как сказать «привет» на Bahasa Indonesia?

Можно сказать «Halo» для простого неформального приветствия. Для вежливых приветствий по времени суток используйте «Selamat pagi/siang/sore/malam» в зависимости от времени дня. Многие добавляют «Apa kabar?» чтобы спросить «Как дела?» Ответьте «Baik» (хорошо) или «Baik, terima kasih.» Титулы типа Pak и Bu добавляют уважения.

В чём разница между Halo и selamat-приветствиями?

«Halo» — это фамильярно и подходит для большинства неформальных ситуаций. Приветствия с «Selamat» более формальны и показывают уважение, особенно к старшим, в деловой среде или при новых контактах. Выбирайте «Halo» среди сверстников, а «Selamat [time]» — когда хотите быть вежливым или не уверены в уровне формальности.

Когда стоит использовать selamat pagi, siang, sore и malam?

Используйте «Selamat pagi» с восхода до примерно 11:00, «Selamat siang» примерно 11:00–15:00, «Selamat sore» около 15:00–18:00, и «Selamat malam» с примерно 18:00 и далее. Это ориентиры, а не строгие правила. Если не уверены, повторите приветствие, которое услышали от местных.

Как правильно произносить selamat и siang?

«Selamat» примерно «suh-LAH-mat» с чёткими короткими гласными. «Siang» — «see-AHNG» (не произносите «sai-ang», это похоже на «sayang» — ласковое обращение). Держите согласные без аспирации и избегайте английских дифтонгов. Медленный ровный темп поможет сохранить чистоту гласных.

Как индонезийцы здороваются в формальной деловой обстановке?

Приветствуйте самого старшего человека первым с «Selamat [time]» и мягким рукопожатием правой рукой. Поддерживайте краткий зрительный контакт, говорите тихо и обменивайтесь визитками обеими руками. Добавьте «Apa kabar?» после первоначального приветствия и уточните предпочтительные обращения в начале встречи.

Как мне поздороваться с пожилыми или более высокопоставленными людьми в Индонезии?

Используйте «Selamat [time]» с титулами (Pak/Ibu) и лёгким кивком. Если старший предлагает руку — принимайте правой рукой; в некоторых семьях практикуют уважительный жест «salim». Говорите спокойно, избегайте слишком крепких рукопожатий и не указывайте указательным пальцем.

Могу ли я использовать Assalamualaikum в качестве приветствия в Индонезии?

Да, «Assalamualaikum» распространено среди мусульман, особенно в консервативных районах и публичных учреждениях. Если вам так поздоруются, ответьте «Waalaikumsalam.» Используйте его уважительно и выбирайте «Selamat [time]», когда не уверены в религиозном контексте. Многие комбинируют оба приветствия для большей вежливости.

Как ответить на «Apa kabar»?

Ответьте «Baik», «Baik-baik saja» или «Kabar baik, terima kasih.» Чтобы вернуть вопрос, добавьте «Anda?» в формальных ситуациях или «Kamu?» неформально. Держите обмен кратким и дружелюбным; подробные отчёты о здоровье не ожидаются, если вы не хорошо знаете собеседника.

Заключение и дальнейшие шаги

Выучить, как поздороваться на Bahasa Indonesia, легко: используйте Halo для непринуждённых ситуаций и Selamat [time] для вежливых обращений в течение дня. Чистое произношение с короткими гласными и неаспиратированными согласными делает вашу речь естественной. Временные окна гибки, но распространённая схема — pagi, siang, sore, malam — работает по всей стране.

Культурный этикет важен не меньше слов. Мягкое рукопожатие, использование правой руки и уважительные титулы, такие как Pak и Bu, помогут вам установить хорошие отношения. В мусульманском контексте распространены Assalamualaikum и Waalaikumsalam; на Бали можно услышать Om swastiastu наряду с индонезийскими приветствиями. В деловой среде приветствуйте самого старшего человека первым, аккуратно обменивайтесь визитками и уточняйте форму обращения.

Большинство ошибок легко исправить спокойным уточнением и улыбкой. Практикуйте короткую ежедневную рутину, слушайте носителей и ведите простой журнал фраз. С этими привычками ваше «Indonesia hello» будет звучать уверенно, дружелюбно и своевременно, куда бы вы ни поехали или работали в архипелаге.

Your Nearby Location

This feature is available for logged in user.

Your Favorite

Post content

All posting is Free of charge and registration is Not required.

Choose Country

My page

This feature is available for logged in user.