વિયેતનામી અક્ષરમાળા (Chữ Quốc Ngữ): 29 અક્ષર, ટોન અને ઇતિહાસ
અક્ષરો આધારિત લિપિઓની તુલનામાં, વિયેતનામી અક્ષરમાળા сравнાેતા ઝડપી શીખી શકાય તેવડી છે, પણ ટોન અને લેખાંકનો પ્રારંભથી જ ધ્યાનથી સમજવા જોગા છે.
આંતરરાષ્ટ્રીય શીખનારાઓ માટે વિયેતનામી અક્ષરમાળાની પરિચય
મુસાફરો, વિદ્યાર્થીઓ અને વ્યાવસાયિકો માટે વિયેતનામી અક્ષરમાળાનું મહત્વ કેમ છે
વિયેતનામમાં રહેતા, અભ્યાસ કરતા અથવા કામ કરતા કોઈ માટે, આધુનિક વિયેતનામી અક્ષરમાળા દૈનિક સંચારનું મુખ્ય સાધન છે. કારણ કે તે લેટિન આધારિત છે, તે अंग्रेजી અથવા અન્ય યૂરોપીય ભાષાઓ વાંચતા લોકોને પહેલી નજરે ઓળખાય તેવી લાગે છે, છતાં વધારાના નિશાન અને વિશેષ અક્ષર મહત્વપૂર્ણ માહિતી પરદેશ કરે છે જેનુ યોગ્ય રીતે ઉઘાડવું જરૂરી છે.
જ્યારે તમે આને સાચી રીતે વાંચી અને ઉચ્ચારી શકો છો ત્યારે ટેક્સીના દિશા-સૂચકો, ઘરનાં સરનામા અને મળેને પોઈંટ્સ વધુ સ્પષ્ટ અને ઓછી તણાવજનક બની જાય છે. અક્ષરમાળાની મજબૂત સમજ આ દિવસોથી લાંબા નિવાસો માટે વિશ્વાસ વધારવા માટે પણ ઉપયોગી છે, જેમ કે વિનિમય કાર્યક્રમો, ઇન્ટર્નશિપ અને વિયેતનામ આધારિત રીમોટ કામ માટે, કારણ કે તમે ફોર્મ, રસીદો અને ઓનલાઇન સેવાઓને હંમેશા અનુવાદ સાધનો પર આધાર કર્યા વિના સંભાળી શકો છો.
ઝળહળાવો: વિયેતનામી ભાષાની અક્ષરમાળા कैसी દેખાય છે
મૂળભૂત રીતે, વિયેતનામી અક્ષરમાળા તે જ લેટિન અક્ષરોનો ઉપયોગ કરે છે જે ઘણાં વાચકો પહેલેથી ઓળખતા હોય છે, પણ તેમાં કેટલાક નવા સ્વર પ્રતીકો અને એક વિશેષ વ્યંજન ઉમેરાય છે. A, B, C વગેરે સિવાય, તમે Ă, Â, Ê, Ô, Ơ, Ư અને Đ જેવા અક્ષરો જોઈશો. તે માત્ર શૃંગારિક ફેરફાર નથી; તે અલગ અવાજ દર્શાવે છે. ઉપરાંત, સ્વરો પર á, à, ả, ã અને ạ જેવા ટોન નિશાનો હોય છે, જે સ્ટાન્ડર્ડ ઉત્તરીય વિયેતનામીમાં છ અલગ ટોન દર્શાવે છે.
અંગ્રેજીથી વિભિન્ન રીતે, વિયેતનામી સ્પેલિંગ ખૂબ જ ફોનેમિક છે. આનો અર્થ એ છે કે લખાણ સામાન્ય રીતે ઉચ્ચારણ સાથે નિયમિત રીતે મેળ ખાય છે. એકવાર તમે કોઈ અક્ષર અથવા સામાન્ય સંયોજનનો મૂળ ધ્વનિ જાણો છો, તો તમે ઘણીવાર નવા શબ્દોનો ઉચ્ચારણ અનુમાન કરી શકો છો, જો કે તમે તેને પહેલા ક્યારેય જોયો ન હોય. આ રીતે વિયેતનામી અક્ષરમાળાને શીખવું ચાઇનિઝ અથવા જાપાની જેવા જટિલ અક્ષર આધારિત લિપિઓની તુલનામાં સહેલું બની જાય છે, જ્યાં દરેક ચિહ્નને અલગથી યાદ કરવું પડે છે. તેમ છતાં, શીખનારોએ અપેક્ષાઓને ઢાલવું જરૂરી છે: એક જ ઓળખો એવો અક્ષર જેમ કે “X” એ અંગ્રેજી શબ્દ “box” માં જે રીતે અવાજ કરે છે તેમ નહીં હોય, અને ટોન નિશાનો એક નવી સ્તર ઉમેરે છે જે અંગ્રેજીમાં નથી.
વિયેતનામી અક્ષરમાળાની સમીક્ષા
Chữ Quốc Ngữ શું છે અને તે વિયેતનામી અક્ષરમાળાથી કેવી રીતે સંબંધિત છે?
Chữ Quốc Ngữ એ આધુનિક માનકીકરણ લખાણ પ્રણાલીનું નામ છે જે વિયેતનામી ભાષા માટે વપરાય છે. તે લેટિન લિપિ પર આધારિત છે પણ વિશેષ અવાજો અને ટોન પકડવા માટે વધારાના નિશાન અને અક્ષરો ઉમેરવામાં આવ્યા છે. જ્યારે લોકો આજકાલ વિયેતનામી અક્ષરમાળાની ચર્ચા કરે છે, તો તેઓ સામાન્ય રીતે આ લેટિન આધારિત પ્રણાલીનો ઉલ્લેખ કરે છે, જૂની લખવાની પદ્ધતિઓના નહીં.
વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં કેટલા અક્ષરો છે અને તેઓ કેવી રીતે જૂથબદ્ધ છે?
આધુનિક વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં 29 સત્તાવાર અક્ષરો છે. જો તમે ફક્ત આકારો ગણશો અને ટોન નિશાનોની ગણતરી નહીં કરો તો તેમાં 17 વ્યંજન અક્ષરો અને 12 સ્વર અક્ષરો હોય છે, કેટલાક સ્વરો વિવિધ સુધારેલા રૂપોમાં દેખાય છે. સ્વર સમુહમાં વિશેષ પ્રતીકો જેમ કે Ă, Â, Ê, Ô, Ơ અને Ư શામેલ છે, અને દરેક તેનો સરળ સાથીવાળો અલગ અવાજ દર્શાવે છે. વ્યંજન સમૂહમાં પરિચિત લેટિન આકારો ઉપરાંત Đ થાય છે, જે નરમ “d” જેવા એક અલગ અવાજ દર્શાવે છે.
સત્તાવાર અક્ષરક્રમ, પહેલા થી છેલ્લા અક્ષર સુધી, છે: A, Ă, Â, B, C, D, Đ, E, Ê, G, H, I, K, L, M, N, O, Ô, Ơ, P, Q, R, S, T, U, Ư, V, X, Y. નોંધો કે આધારભૂત અક્ષરો જેમ કે A, Ă અને Â અલગ એન્ટ્રી તરીકે વ્યવહાર કરવામાં આવે છે અને શબ્દકોશો અને સૂચિકામાં તેમની પોતાની સ્થિર સ્થિતિ હોય છે. એક સરળ રીતે યાદ રાખવા માટે વિચારો કે આધારભૂત અક્ષરો A, E, O, U અને તેમની “કુટુંબો”: A-Ă-Â, E-Ê, O-Ô-Ơ, U-Ư, સાથે I અને Y ખાસ કિસ્સા તરીકે આવે છે. થોડી પ્રેક્ટિસ સાથે, આ કુટુંબો શીખનારાઓને પૂરી 29-અક્ષર સૂચિ યાદ કરવા અને અનુક્રમણિકાઓને વધુ વિશ્વાસપૂર્વક નૅવિગેટ કરવા મદદ કરે છે.
વિયેતનામી અક્ષરમાળાને અંગ્રેજીથી અલગ બનાવનારી મુખ્ય વિશેષતાઓ
અંગ્રેજી અને વિયેતનામી અક્ષરમાળાના વચ્ચેનું એક સૌથી ખાસ ફરક એ છે કે વિયેતનામીમાં લખાણ અને અવાજ વચ્ચેનો સંબંધ કેટલી નિયમિત છે. અંગ્રેજીમાં, એક જ અક્ષર સંયોજન અલગ-અલગ ઉચ્ચારણ આપી શકે છે, જેમ કે “through”, “though” અને “bough”. વિયેતનામીમાં, એકવાર તમે અક્ષરો અને મૂળભૂત શબ્દરચના નિયમો જાણો તો વધારે ભાગ શબ્દો સૂચિત રીતે બોલવામાં આવે છે. આ નિયમિતતા નવા શબ્દો વાંચવાની પ્રક્રિયાને ગેમ તમને અજમવાનું બદલે જાણીતા પેટર્ન લાગુ કરવાનો વિષય બનાવે છે.
બીજું મોટું ફરક છે ટોનનું رول. વિયેતનામીમાં સ્વરો પર ટોન નિશાનો હોય છે જે શબ્દના સિબલને પિચ્છના ઉંચાઈ ફેરફાર બતાવે છે, અને આ ટોનો શબ્દની ઓળખનો હિસ્સો હોય છે. ઉદાહરણ તરીકે, “ma”, “má” અને “mà” ત્રણ સંપૂર્ણ અલગ શબ્દો છે, માત્ર અલગ કહેવાનાં રીતો નથી. સુધારેલા સ્વરો જેમ કે Â અને Ơ સાથે ખાસ વ્યંજન Đ તે અવાજોને દર્શાવે છે જે સીધા સદૃશ અંગ્રેજીમાં નથી. अंततः, જે અક્ષરો પરિચિત દેખાય છે તે સામાન્ય રીતે અલગ અવાજ ધરાવે છે: ઉત્તર પ્રદેશમાં “D” ઘણીવાર નરમ “z” જેવા બોલાય છે, જ્યારે “X” /s/ જેવા અવાજ માટે થાય છે. શરૂઆતથી આ ફરકોનું ધ્યાન રાખવું શીખનારાઓને અંગ્રેજી અભ્યાસ પર આધારિત સામાન્ય ઉચ્ચારણ ભૂલો ટાળવામાં મદદ કરે છે.
વિયેતનામી અક્ષરો અને સત્તાવાર ક્રમ
વિયેતનામી અક્ષરોની સંપૂર્ણ સૂચિ અને સત્તાવાર અક્ષરક્રમ
વિયેતનામી અક્ષરક્રમનો સત્તાવાર ક્રમ શબ્દકોશો, સૂચિકાઓ અને ડિજિટલ શોધ સાધનોમાં શબ્દો શોધવા માટે મહત્વપૂર્ણ છે. લાઇબ્રેરીઓ, શાળા પાઠ્યપુસ્તકો, ફોનબુક અને વિયેતનામની ઘણી સોફ્ટવેર સિસ્ટમો આ ચોક્કસ અનુક્રમણિકા અનુસરે છે, જે અંગ્રેજી અલ્ફાબેટ અનુક્રમણિકાથી સરખા નથી. જ્યારે પણ તમને શબ્દ શોધવો હોય અથવા કોઇ વસ્તુ આલ્ફાબેટિક રીતે ફાઇલ કરવી હોય ત્યારે આ જાણવો સમય બચાવે છે.
29 અક્ષરો, ક્રમમાં બતાવવામાં અને વ્યાપક પ્રકાર દ્વારા જૂથબદ્ધ, નીચેની જેમ છે. યાદ રાખો કે ટોન નિશાનો જુદા અક્ષર નથી; તે આ સ્વર આકારો પર ઉમેરવામાં આવે છે.
| સ્થિતિ | અક્ષર | પ્રકાર |
|---|---|---|
| 1 | A | સ્વર |
| 2 | Ă | સ્વર |
| 3 | Â | સ્વર |
| 4 | B | વ્યંજન |
| 5 | C | વ્યંજન |
| 6 | D | વ્યંજન |
| 7 | Đ | વ્યંજન |
| 8 | E | સ્વર |
| 9 | Ê | સ્વર |
| 10 | G | વ્યંજન |
| 11 | H | વ્યંજન |
| 12 | I | સ્વર |
| 13 | K | વ્યંજન |
| 14 | L | વ્યંજન |
| 15 | M | વ્યંજન |
| 16 | N | વ્યંજન |
| 17 | O | સ્વર |
| 18 | Ô | સ્વર |
| 19 | Ơ | સ્વર |
| 20 | P | વ્યંજન |
| 21 | Q | વ્યંજન |
| 22 | R | વ્યંજન |
| 23 | S | વ્યંજન |
| 24 | T | વ્યંજન |
| 25 | U | સ્વર |
| 26 | Ư | સ્વર |
| 27 | V | વ્યંજન |
| 28 | X | વ્યંજન |
| 29 | Y | સ્વર/વ્યંજન-સરખું |
જ્યારે તમે વિયેતનામી શબ્દકોશોમાં અથવા ઓનલાઈન પ્લેટફોર્મમાં શબ્દો શોધો છો ત્યારે આ ક્રમ અંગ્રેજી અથવા યુનિકોડ-આધારિત ક્રમની જગ્યાટી લે છે. ઉદાહરણ તરીકે, “Ă” સાથે શરૂ થતા બધા શબ્દો “A”થી શરૂ થતા શબ્દોની પાછળ અને “”થી શરૂ થતા શબ્દોથી પહેલાં દેખાશે. આ ક્રમ શરૂમાં શીખવો તમને તમારી પોતાની શબ્દાવલી યાદીઓ ગોઠવવામાં અને સ્થાનિક સામગ્રી કેવી રીતે ગોઠવાઈ છે તે સમજવામાં મદદ કરશે.
વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં ગાયબ અક્ષરો અને તેમની ધ્વનિઓ કેવી રીતે લખાય છે
અંગ્રેજીથી વિભિન્ન રીતે, પરંપરાગત વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં સ્થાનિક વિયેતનામી શબ્દો માટે F, J, W અથવા Z અક્ષરો શામેલ નથી. તેમ છતાં, અન્ય ભાષાઓમાં આ અક્ષરો જે અવાજ દર્શાવે છે તે અવાજો હજુ પણ અન્ય સંયોજનો વડે લખવામાં આવે છે. જો તમે એક-થી-એક મેળ અપેક્ષા રાખો છો તો આ શરૂઆતમાં ગંબિરમાં બનાવી શકે છે.
/w/ જેવી ધ્વનિ “QU” જેવા સંપર્કો માં દેખાય છે, જેમ કે “quá”, અથવા નિશ્ચિત સ્થિતિમા વૉવલ “U” સાથે. /z/ જેવા અવાજને સામાન્ય રીતે “D”, “GI” અથવા ક્યારેક ઉત્તર ઉચ્ચારણમાં “R” વડે લખવામાં આવે છે, શબ્દ પર આધાર રાખે છે. આધુનિક વિયેતનામીમાં વિદેશી નામો, તકનીકી શબ્દો અને આંતરરાષ્ટ્રીય સંક્ષેપોમાં F, J, W અને Z નો ઉપયોગ થાય છે, પરંતુ કારણે આ 29 સત્તાવાર વિયેતનામી અક્ષરોના ભાગ તરીકે ગણાતા નથી અને પ્રાથમિક શાળામાં સ્થાનીક શબ્દસંચય માટે ભણાવવામાં આવતી નથી.
સોર્ટિંગ અને શબ્દકોશો માટે વિયેતનામી અક્ષરક્રમ કેવી રીતે કામ કરે છે
વિયેતનામીમાં શબ્દ સોર્ટિંગ સ્પષ્ટ નિયમો અનુસાર થાય છે જે ડાયાક્રિટિક્સ ધરાવતાં અક્ષરોને અલગ એન્ટ્રી તરીકે ગણવે છે. આનો અર્થ એ છે કે A, Ă અને Â ત્રણ સ્વતંત્ર અક્ષરો છે, અને દરેકથી શરૂ થતા શબ્દો શબ્દકોશોમાં અલગથી જૂથબદ્ધ થાય છે. દરેક જૂથની અંદર, શબ્દોને આલ્ફાબેટિક ભાષાઓમાં જ નૂસખાની નિયમો પ્રમાણે એક અક્ષર-દર-અક્ષર સરખાવથી ગોઠવવામાં આવે છે.
બજું, ટોન નિશાનો સામાન્ય રીતે મુખ્ય અલ્ફાબેટીક પગલામાં અવગણવામાં આવે છે. ઉદાહરણ તરીકે, શબ્દો “ma”, “má”, “mà”, “mả”, “mã” અને “mạ” પ્રથમ બે આધારભૂત અક્ષરો “m” અને “a” આધારે એકઠા થતા હોય છે. જો સૂચિ ખૂબ જ ચોક્કસ હોવી હોય તો ટોન્સ ને તાઈ-બ્રેક કરવા માટે દ્વિતીય કીઃ તરીકે ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે, પરંતુ પ્રાયોગિક સૂચિઓને તે સ્તર જરૂરી ન હોય. આ પરંપરાનું સમજવું વિયેતનામી શબ્દકોશો અને ડિજિટલ પ્લેટફોર્મને નેવિગેટ કરવામાં સહાય કરે છે અને સોફ્ટવેર એન્જિનિયરોને વિયેતનામી કન્ટેન્ટ યોગ્ય રીતે હેન્ડલ કરવા માટે ડેટાબેઝ કોલેશન નિયમો ડિઝાઇન કરવામાં મદદ કરે છે.
વિયેતનામી વ્યંજન અને સામાન્ય અક્ષર સંયોજનો
સિંગલ વ્યંજન અક્ષરો અને તેમની મૂળભૂત ધ્વનિઓ
વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં વ્યંજન પ્રણાલી પરિચિત લેટિન અક્ષરો પર આધારીત છે, પણ શીખનારાઓએ ધ્યાન રાખવું જોઈએ કે કેટલીક અક્ષરોનો મૂલ્ય અંગ્રેજીથી અલગ હોઈ શકે છે. મુખ્ય સિંગલ વ્યંજન અક્ષરો B, C, D, Đ, G, H, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, અને X છે. આ અક્ષર સમૂહ સિલેબલની શરૂઆત અથવા અંતમાં દેખાઈ શકે છે, ઘણીવાર સ્વરો અને ટોન નિશાનો સાથે સંયોજનમાં.
કેટલાક પેટર્ન શરુઆતના શીખનારાઓ માટે ખાસ મહત્વનો છે. ઉદાહરણ તરીકે, “C” સામાન્ય રીતે “cat” માં આવેલા કઠોર “c” જેવો ઉચ્ચરણ ધરાવે છે અને “city” માંના નરમ “c” જેવા આવાજ સાથે નથી. ઉત્તર વિયેતનામમાં “D” ઘણાં વેળાએ નરમ “z” જેવો અવાજ આપે છે, જ્યારે “Đ” દ્વારા દર્શાવાતો અવાજ અંગ્રેજી “day” માંના “d” જેવા વધુ અવાજદાર છે. “X” /s/ જેવી ધ્વનિ માટે પ્રયોગ થાય છે, જેમ કે “sa”, અને તે “box” માંના “x” જેવો નથી. કેટલાક વ્યંજન તેમના સ્થિતિસ્થાપકતા અને પછી આવતો સ્વરની આધારે ધીમી રીતે બદલાય છે, પરંતુ સમગ્ર પ્રણાલી સરવાળો સતત રહે છે, જે શીખનારાઓને વિશ્વસનીય ઉચ્ચારણ નિયમો બનાવવામાં મદદ કરે છે.
મહત્વપૂર્ણ વ્યંજન ડાઇગ્રાફ જેમ કે CH, NG, NH અને TR
એક અક્ષર સિવાય, વિયેતનામીમાં કેટલીક સામાન્ય વ્યંજન ડાઇગ્રાફો છે—બે-અક્ષર સંયોજનો જે એકલ અવાજ એકમ તરીકે કાર્ય કરે છે. તેમાં CH, GH, NG, NGH, NH, KH, PH, TH, અને TR આવાં છે. તેઓ ઘણી વખત સિલેબલની શરૂઆતમાં અને ક્યારેક અંતમાં પણ દેખાય છે. તેમને બે અલગ અક્ષરોની જગ્યાએ એક એકમ તરીકે માનવું સચોટ ઉચ્ચારણ માટે જરૂરી છે.
ઉદાહરણ રીતે, “CH” સામાન્યતઃ “church” માંના “ch” જેવો અવાજ દર્શાવે છે, જેમ કે “chào” (હેલો). શબ્દની શરૂઆતમાં “NG”, જેમ કે “ngon” (સ્વાદિષ્ટ), “sing” માંના “ng” જેવો જ લાગે છે, અને “NGH” કેટલીક આગળનાં સ્વરો પહેલાં ક્યારેક સમાન મૂળ અવાજ માટે ઉપયોગ થાય છે. “NH” (“nhà” એટલે ઘર) પેલેટલ નેઝલ દર્શાવે છે, કે જે “canyon” માંના “ny” સાથે થોડી схожતા રાખે છે. “KH” ગળાના પછાડ ભાગમાં શ્વાસી અવાજ બનાવે છે, અને “PH” /f/ અવાજ માટે સમાન છે. આ સંયોજનો બહુ સામાન્ય છે, છતાં તેઓને સત્તાવાર વિયેતનામી અક્ષરો તરીકે ગણાય ન જ નથી. તેમને અલગ અક્ષરો તરીકે વાંચવાની ભૂલ—જેમ કે “NG” ને [n-g] તરીકે ઉચ્ચારવું—સમજણની ખામી લઈને આવી શકે છે અને તમારો ઉચ્ચારણ નેટિવ સ્પીકર્સ માટે વધુ મુશ્કેલ બનાવી શકે છે.
વિભિન્ન પ્રદેશોમાં વ્યંજન ઉચ્ચારણમાં ફરકો
જ્યારે વિયેતનામી વ્યંજનની લખાણ સમગ્ર દેશભરમાં લગભગ સમાન છે, તેમનું ઉચ્ચારણ પ્રાંત મુજબ બદલાતું રહે છે. સાદા રીતે કહીએ તો, મુખ્ય ભાષાકીય જૂથો ઉત્તર (હનોઇ સાથે અનુસંધિત), મધ્ય અને દક્ષિણ (પ્રમાણે હો ચિ મિન સિટી સાથે) છે. દરેક પ્રદેશ કેટલીક વ્યંજન ધ્વનિઓને અલગ રીતે મર્જ અથવા પ્રત્યે જુદી રીતે રાખે છે, જેના કારણે શબ્દ લખાણે સમાન હોય છતાં સ્પષ્ટ રીતે ભિન્ન લાગી શકે છે.
ઉદાહરણ માટે, ઘણા દક્ષિણ ઉચ્ચારણોમાં “TR” અને “CH” વચ્ચેનો તફાવત ઉત્તર કરતા ઓછો હોય છે, એટલે બંને અવાજ સમાન લાગી શકે છે. સમાન રીતે, ઉત્તર પ્રદેશમાં “D”, “GI”, અને “R” ઘણીવાર સંબંધિત રીતે ઉચ્ચારી શકાય છે, જ્યારે કેટલાક મધ્ય અને દક્ષિણ પેટલાઓ વધુ સ્પષ્ટ ફરકો રાખે છે. શીખનારાઓ માટે, ટાર્ગેટ પ્રદેશ માટે ઓડિયો એક્સ્પોઝર મહત્ત્વપૂર્ણ હોય છે ताकि સ્થાનિક બોલચાલ સાથે મેળ ખાઈ શકાય. હજી પણ, શરૂઆતમાં દરેક પ્રાદેશિક વિગતોમાં પારંગત થવી આવશ્યક નથી. પ્રથમ સ્થાયી, રાષ્ટ્રવ્યાપી લખાણ પ્રણાલી પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવાથી મજબૂત આધાર મળે છે, અને પછી સમય સાથે શ્રવણ અને પ્રેક્ટિસ દ્વારા તમારા ઉચ્ચારણ ને ચોક્કસ પ્રદેશ તરફ સુઘડે કરી શકો છો.
વિયેતનામી સ્વર, વિશેષ અક્ષરો અને સ્વર સંયોજનો
A થી Ư સુધીના મૂળ અને સુધારેલા વિયેતનામી સ્વર અક્ષરો
વિયેતનામી ભાષામાં દરેક સિલેબલમાં સ્વર ગોઠવણ જરૂરી હોવાથી સ્વરો કેન્દ્રિય ભૂમિકા ભજવે છે. મુખ્ય સ્વર અક્ષરો છે A, Ă, Â, E, Ê, I, O, Ô, Ơ, U, Ư, અને જ્યારે અક્ષર તરીકે કામ કરે ત્યારે Y. દરેક સુધારેલ સ્વર, જેમ કે Â અથવા Ơ, અલગ અવાજ દર્શાવે છે, ફક્ત શણગાર માટે નહીં. આ તફાવતો સાંભળવા અને ઉત્પન્ન કરવા શીખવા વ્યંજન અને ટોન જેટલિય અંગત છે.
એક રીતે યાદ રાખવા માટે તમે સ્વરોને તેમનાં મોથ સ્થિતિઓના આધારે કુટુંબોમાં ગોઠવી શકો છો. ઉદાહરણ માટે, “A કુટુંબ” માં A, Ă અને Â હોય છે; “E કુટુંબ” માં E અને Ê છે; “O કુટુંબ” માં O, Ô અને Ơ છે; અને “U કુટુંબ” માં U અને Ư છે, જ્યારે I અને વગાડતા Y અલગ સમૂહ બનાવે છે. A અને Ă બંને ઓપન ફ્રન્ટ પ્રકારનાં સ્વર છે પરંતુ લંબાઈ અને ગુણમાં ભેદ હોય છે, જ્યારે Â વધારે કેન્દ્રિય સ્વર છે. O, Ô અને Ơ ગોળાઈ અને ખુલ્લાઈમાં ભિન્નતા દર્શાવે છે. શરૂઆતમાં આ ભેદ નાનો લાગે છે, પરંતુ ભાષા સંબંધિત શ્રવણ અને ધ્યેયાત્મક સાંભળવાથી શીખનારાઓ ધીરે-ધીરે દરેક લખાણ સ્વરૂપને તેના અવાજ સાથે મેળ ખવડાવી શકે છે, ખાસ કરીને ટોન નિશાનો સાથે જોડીને.
વિયેતનામી ભાષા અક્ષરમાળામાં Y અક્ષરની વિશેષ ભૂમિકા
અક્ષર Y નો વિયેતનામી ભાષા અક્ષરમાળામાં વિશેષ પ્રસ્થિતિ છે કારણ કે તે ક્યારેક સ્વર અને ક્યારેક વ્યંજન-સમાન ગ્લાઈડ તરીકે કાર્ય કરી શકે છે. અનેક સંદર્ભોમાં, Y I જેવો સ્વર તરીકે કામ કરે છે, ખાસ કરીને syllable-અંતિમ સ્થિતીઓમાં અને કેટલીક ડિપ્થોંગોમાં. જોકે, syllable ના શરૂઆતમાં Y ગ્લાઈડ તરીકે પણ કાર્ય કરી શકે છે, જે એવા સંયોજનોમાં યા- પ્રકારના અવાજ સાધે છે, જોકે તે नियमितતા માં ઓછા સામાન્ય છે.
સ્પેલિંગ રૂપરેખાઓ કેટલીક વખત I અને Y બંનેને સમાન પરિસ્થિતિઓમાં મંજૂર કરે છે, જે શીખનારાઓને ગૂંચવણમાં મૂકી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, તમે વિવિધ શબ્દોમાં “ly” અને “li” બંને જોઇ શકો છો જેમના અવાજ પ્રાસંગિક છે. આધુનિક હિતાઇન નિયમો ઘણી જગ્યા પર I ને મુખ્ય સ્થાન પર પસંદ કરે છે સ્થિરતા માટે, પરંતુ પરંપરાગત નીમાઓમાં સ્થાન, કુટુંબ નામો અને બ્રાન્ડ નામો ઐતિહાસિક Y નો ઉપયોગ જાળવી રાખી શકે છે, જેમકે “Thúy” અથવા “Huỳnh”. શીખનારાઓને તરત જ દરેક વિગતો યાદ કરવાની જરૂર નથી; તેના બદલે, ઉપયોગી બાબત એ છે કે Y અને I સમાન સ્વરધ્વનિઓ દર્શાવવા માટે નજીકના ભાગીદાર બની શકે છે. સમય સાથે, પ્રામાણિક લખાણોની વારંવાર મુલાકાતથી સામાન્ય પેટર્ન પ્રાકૃતિક બની જશે.
સામાન્ય વિયેતનામી ડિફ્થોંગ અને ટ્રાઇફ્થોંગ જે સ્વર અક્ષરોથી બને છે
એક-અક્ષર સ્વરોની બહાર, વિયેતનામી ઘણા એવા સ્વર સંયોજનોનો ઉપયોગ કરે છે કે જે ઉચ્ચારણમાં એકમ જ જેવા કાર્ય કરે છે. these ડિફ્થોંગ (બે-સ્વર સંયોજન) અને ટ્રાઇફ્થોંગ (ત્રણ-સ્વર સંયોજન) ભાષાના સંભવિત syllablesનું વૈવિધ્ય બનાવે છે. સામાન્ય ઉદાહરણોમાં AI, AO, AU, AY/ÂY, ÔI, ƠI, UI, UY અને વધુ જટિલ ક્રમો જેવા OAI અથવા UYÊ આવે છે.
પ્રત્યેક સંયોજનનું પોતાનું અવાજ અને વર્તન હોય છે. ઉદાહરણ તરીકે, “AI” “hai” (બે) માં ખુલ્લા સ્વરથી ઉપરની ફ્રન્ટ ગુણવત્તાવાળા ઉચ્ચ સ્વર તરફ ગ્લાઇડ કરે છે, જ્યારે “AU” “rau” (શાકભાજી) માં પાછળના સ્વર તરફ ગ્લાઇડ કરે છે. I પર પૂરતા સંયોજનો, જેમ કે “ÔI” (“tôi”, હું) અને “ƠI” (“ơi”, પણ બોલાવટ માટેનો ઉપસર્ગ), દૈનિક ભાષણમાં બહુ સામાન્ય છે. આ સ્વર ક્લસ્ટર્સ અંતીમ વ્યંજન અને ટોન નિશાનો સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરે છે, પરંતુ ટોન નિશાન હજી પણ મુખ્ય સ્વર ન્યુક્લિયસને સોંપવામાં આવે છે. આ પેટર્નો ઓળખી લઈને શીખનારાઓ લાંબા શબ્દોને સુંદર રીતે વાંચી અને ઉચ્ચારી શકે છે વિના તે સ્વર ક્રમને અલગ-અલગ, neprakritik ભાગોમાં વહેંચ્યા વિના.
વિયેતનામીમાં ટોન અને ટોન નિશાનો કેવી રીતે કાર્ય કરે છે
છ વિયેતનામી ટોન અને તેમને લખવા માટે ઉપયોગ થનારા निशાન
સ્ટાન્ડર્ડ ઉત્તર વિયેતનામીમાં છ અલગ ટોન હોય છે, અને તે શબ્દની ઓળખનો મુખ્ય ભાગ છે. બે શબ્દો જેઓમાં સમાન વ્યંજન અને સ્વરો હોય પણ ટોન અલગ હોય તો તેઓ બિલકુલ અલગ અર્થ ધરાવે છે. એ જ કારણે, સ્વરો પરના ટોન નિશાન વૈકલ્પિક શણગાર નથી; તે મહત્વપૂર્ણ માહિતી વહન કરે છે જેને ભાષાકિયોએ સમજૂતી માટે આધાર રાખે છે.
દરેક ટોનનો પારંપરિક વિયેતનામી નામ છે, ભાષણમાં પિચ પેટર્ન અને લખાણમાં દૃશ્ય નિશાન છે. છ ટોન અને તેમના સામાન્ય રીતે લખાયેલા રૂપોનું સારાંશ આ પ્રમાણે છે:
| ટોન નું નામ (વિયેતનામી) | નિશાન | “a” પર ઉદાહરણ | સામાન્ય વર્ણન |
|---|---|---|---|
| ngang | કોઈ નિશાન નથી | a | મધ્ય-સતમ, સ્થિર |
| sắc | acute (´) | á | ઉચ્ચ ઉઠતું |
| huyền | grave (`) | à | નિંમ ઉતરતું |
| hỏi | Hook above (̉) | ả | નીચું ઉઠતું અથવા “પ્રશ્નાવજ્ઞ” |
| ngã | Tilde (˜) | ã | ભંગચિંત, ક્રિંકી ઉચ્ચ ટોન |
| nặng | દિવાલ નીચે બિંદુ (.) | ạ | ભારેપૂર્વક, નીચું પડતી આવૃત્તિ |
જ્યારે તમે વિયેતનામી વાંચો છો, તમે જોઈશો કે આ ટોન નિશાનો દરેક સિલેબલના મુખ્ય સ્વર પર ઉપર કે નીચે મૂકાય છે. તેમને નજરે ચિહ્નિત કરવાની તાલીમ અને કાંનને પિચ પેટર્ન સાથે જોડવાની તાલીમ સ્પષ્ટ ઉચ્ચારણ અને સારી સમજ માટે સૌથી મહત્વપૂર્ણ પગલું છે.
તે જ વિયેતનામી સિલેબલ સાથે કેવી રીતે ટોનો અર્થ બદલી દે છે તેનાં ઉદાહરણો
વિયેતનામી ટોન દર્શાવવા માટે પરંપરાગત રીતે એક આધાર સિલેબલ લો અને તેમાં છ બધા નિશાનો લગાડો તો છ જુદા શબ્દ બની જાય છે. syllable “ma” આ હેતુ માટે ઘણી વખત ઉપયોગ થાય છે અને ઉત્તરીય વપરાશમાં તે અર્થોની સરખામણી માટે યોગ્ય ગોઠવણ બનાવે છે. આ ઉદાહરણ દર્શાવે છે કે કેવી રીતે ટોનો એક જેવી દેખાતી વસ્તુને ઘણાં જુદા અર્થમાં ફેરવી દે છે.
સ્ટાન્ડર્ડ ઉત્તર વપરાશમાં, સ્વરૂપો આ રીતે સારાંશિત થયાં છે: “ma” (ટોન ngang) મતલબ હોઈ શકે છે “ભૂત”; “má” (sắc) દક્ષિણ બોલચાલમાં “માતા” અર્થ ધરાવી શકે છે અથવા ઉત્તર માં “ગાલ”; “mà” (huyền) ઘણીવાર જોડણી તરીકે “પરંતુ” અથવા “કે” અર્થમાં આવે છે; “mả” (hỏi) નું અર્થ “કબ્ર” અથવા “અસ્તિમુરલી” થઇ શકે છે; “mã” (ngã) સંદર્ભ પ્રમાણે “કોોડ” અથવા “ઘોડું” થાય શકે છે; અને “mạ” (nặng) નું અર્થ “ચોખાના છોડ” હોઈ શકે છે. દરેક અર્થને યાદ રાખવાની જરૂર નથી, પણ પેટર્ન દેખાડે છે કે ફક્ત ટોન બદલીને પણ નવા અને અર્થપૂર્ણ શબ્દો ઉભા થાય છે. શીખનારાઓ માટે, અન્યાભ્યાસ અને બોલવામાં આવા ટોન સેટ્સનું અભ્યાસ શ્રેષ્ઠ હોય છે બાધે કે ટોનને ચાર્ટ પર ફક્ત ઋચિમાન લાઇનો તરીકે જોવાને બદલે.
ડાયક્રિટિક્સનું સ્ટેકિંગ: સ્વર નિશાનો સાથે ટોન નિશાનો એકસાથે કેવી રીતે કાર્ય કરે છે
એક દૃશ્ય વિશેષતા જે શીખનારાઓને આશ્ચર્યચકિત કરે છે તે એ છે કે વિયેતનામી અંગ્રહો પર એકથી વધુ ડાયક્રિટિક લાવી શકાય છે. એક સ્વર પાસે “ગુણવત્તા” નિશાન હોઈ શકે છે, જેમ કે Â અથવા Ô પર હૅટ, અને પછી ઉપર કે નીચે વધારાનો ટોન નિશાન મૂકવામાં આવે છે. આ સ્ટેકિંગ શરૂઆતમાં કઠિન દેખાવી શકે છે, પરંતુ નિયમો સપ્રમાણિત અને સ્પષ્ટ છે.
સામાન્ય રીતે ગુણવત્તા નિશાન (જેમ કે circumflex Â, Ê, Ô અથવા horn પર Ơ, Ư) આધારભૂત અક્ષર સાથે જ રહે છે, જ્યારે ટોન નિશાન એ રીતે મૂકાય છે કે આખા સંયોજનને વાંચનીય રાખે. એકલ સ્વરો માટે, તમે સરળ રીતે યોગ્ય ટોન નિશાન ઉમેરો: A → Á, À, Ả, Ã, Ạ; Â → Ấ, Ầ, Ẩ, Ẫ, Ậ; Ơ → Ớ, Ờ, Ở, Ỡ, Ợ; વગેરે. બહુ-સ્વરની વાક્યોમાં, ટોન નિશાન સામાન્ય રીતે મુખ્ય સ્વર ન્યુક્લિયસ પર મૂકાય છે, ઘણીવાર સંયોજનના કેન્દ્ર સ્થિત સ્વર પર. ઉદાહરણ તરીકે, “hoa” (ફૂલ) જેમણે sắc ટોન થાય તો તે “hoá” બને છે, અને “thuong” માં મુખ્ય સ્વર Ơ હોય તો તે “thương” બને છે. પ્રેક્ટિસ સાથે, તમારી આંખો ઝડપથી આ સ્ટેક કરેલા સ્વરૂપોને એક સવ્યવસ્થિત એકમ તરીકે ઓળખવામાં સક્ષમ બનશે, ને વિઝ્યુઅલ ગોઢપણું ઓછું લાગે છે.
વિયેતનામ કેમ લેટિન અક્ષરમાળાનો ઉપયોગ કરે છે
ચાઇનીઝ અક્ષરો અને Chữ Nôm થી લેટિન આધારિત Chữ Quốc Ngữ સુધી
સદીઓ સુધી, વિયેતનામ ચાઇનીઝ સંબંધિત અક્ષરોનો ઉપયોગ કરતા હતા બદલે લેટિન અક્ષરમાળા. ક્લાસિકલ ચાઇનીઝ, અહીં Chữ Hán તરીકે ઓળખાતી, અધિકારિક દસ્તાવેજો, શાસ્ત્ર અને કેટલીક સાહિત્ય માટે લખાણ અને લિપિના રૂપમાં સેવા આપતી. સમય સાથે, વિયેતનામી વિદ્વાનોે Chữ Nôm પણ વિકસાવ્યું, એક અનુક્રમિત લિપિ જે સ્થાનિક વિયેતનામી શબ્દોને સીધા રજૂ કરવા માટે અક્ષરોને અપનાવી અને નવી ચિહ્નો તૈયાર કરી.
મિશનરીઝ અને કલોનિયલ પ્રાધિકારીઓનું વિયેતનામી અક્ષરમાળાના બનાવવામાં ભૂમિકા
વિયેતનામી અક્ષરમાળાની શરૂઆત લેટિન અક્ષરોમાં કૅથોલિક મિશનરીઝના કાર્ય સાથે નજીકથી જોડાયેલ હતી, 17મી સદીમાં. આ મિશનરીઝે ધાર્મિક ગ્રંથો, શબ્દકોશો અને શીખવણ સામગ્રી માટે વિયેતનામીનું ટ્રાન્સક્રિપ્શન કરવાની વ્યવહારૂ રીત જોઈ હતી. તેમણે લેટિન લિપિ અનુકૂળ બનાવી, સ્વર ગુણવત્તા અને ટોન બતાવવા માટે ડાયક્રિટિક્સ ઉમેર્યા, અને સ્થાનિક ઉચ્ચારણને યોગ્ય રીતે કેદ કરવા માટે વિવિધ સ્પેલિંગ સલાહનો પ્રયોગ કર્યો.
એક મહત્વનો માઈલસ્ટોન પ્રારંભિક વિયેતનામી શબ્દકોશો અને કેટેકિઝમોની પ્રકાશન હતી, જેમણે આજે પણ નજર આવે તેવા ઘણા પેટર્નોને સ્થિર કરવામાં મદદ કરી. વધુ પછી, ફ્રેંચ ઉપનિર્વસ સમય દરમિયાન પ્રશાસન દ્વારા Chữ Quốc Ngữ ને શિક્ષણ અને બ્યુરોક્રસી માટે પ્રચાર કરવામાં આવ્યો. આ પ્રચાર અને લિપિના tươngતસરલતાએ તેની વ્યાપનને સામાન્ય વસ્તીમાં સમર્થન આપ્યું. જયારે ઐતિહાસિક પ્રેરણાઓ જટિલ અને ધાર્મિક અને રાજકીય તત્વો સમાવતી હોય, ત્યારે ભાષાશાસ્ત્રીય પરિણામ એ રહ્યું કે એક માનક વિયેતનામી અક્ષરમાળા ઉભી થઇ જે જૂની અક્ષર આધારિત લિપિઓની સરખામણીમાં વધુ અસરકારક રીતે શીખવવામાં અને શીખવામાં આવી શકે.
સત્તાવાર અપનાવું, આધુનિક ઉપયોગ અને સાક્ષરતા પર અસર
અક્ષર આધારિત લિપિથી Chữ Quốc Ngữ તરફનો પરિવર્તન વધુ ઔપચારિક બની ગયો 19મી સદીના અંત અને 20મી સદીના આરંભમાં. ફ્રેંચ કલોનિયલ અધિકારીઓ અને Nguyễn વંશે تدريજ રીતે લેટિન આધારિત લિપિનો ઉપયોગ શાળાઓ અને સરકારી બ્યુરોક્રસીમાં વધાર્યો. આશરે 1910 સુધીમાં, તે ઘણા દરકાર અને શૈક્ષણિક પ્રવૃત્તિઓ માટે મુખ્ય લખાણ પ્રણાલી તરીકે લાગુ કરાતી થઈ, અને પછીના દાયકાઓમાં તે દૈનિક ઉપયોગમાં Chữ Hán અને Chữ Nômને મોટાભાગે બદલી નાખી.
આજે, Chữ Quốc Ngữ વિયેતનામની રાષ્ટ્રીય ઓળખના કેન્દ્રમાં છે અને તે તમામ સ્તરોમાં શાળામાં, માસ મીડિયા, ડિજીટલ સંચાર અને કાનૂની તથા પ્રશાસનિક પ્રતિક્રિયાઓમાં ઉપયોગ થાય છે.
આંતરરાષ્ટ્રીય શીખનારાઓ માટે, આ એકીકૃત લેટિન આધારિત પ્રણાલીએ વિયેતનામીને બીજી ભાષા તરીકે અપનાવવા સરળ બનાવે છે તેContexts કરતાં જ્યાં અનેક લિપિઓ સક્રિય ઉપયોગમાં હોય.
વાતાવરણિક ફરકો અને લખાણમાં શું એકસમાન રહે છે
ઉત્તર, મધ્ય અને દક્ષિણ ઉચ્ચારણ ફરકો સાથે એક જ અક્ષરમાળા
વિયેતનામમાં નોંધપાત્ર પ્રાદેશિક બોલીઓ છે, પરંતુ બધા એક જ મૂળ લખાણ પ્રણાલી વહાવે છે. ત્રણ મુખ્ય જૂથ—ઉત્તર, મધ્ય અને દક્ષિણ—કેટલાક સ્વરો, વ્યંજીનો અને ટોનની સમજણીમાં અલગ-અલગ રીતે પ્રગટે છે. જોકે, વિયેતનામી શબ્દોનું લેખન એક પ્રદેશથી બીજા વિસ્તારમાં બદલાતું નથી.
ઉદાહરણ તરીકે, શબ્દ “rắn” (સાપ) અને “gì” (શું) હનોઇ અને હો ચિ મિન સિટી માં અલગ રીતે ઉચ્ચારી શકાય છે, જ તે છતે લખાણ સમાન જ રહે છે. ઉત્તરમાં, કેટલાક તફાવતો જેમ કે “TR” અને “CH”, અથવા “D”, “GI”, અને “R” વચ્ચે વધુ સ્પષ્ટ હોય છે, જ્યારે દક્ષિણમાં આ અવાજો નજીક આવી શકે છે. મધ્યનાં વારાઈટીઓમાં સવાર અને ટોનના પ્રદર્શન વધારે ફરક પડતાં હોય છે. શીખનારાઓ માટે આનો અર્થ એ છે કે એકશ બારે તમે જાણો છો કે શબ્દ કેમ લખાયેલ છે, તો તમે તે કોઈપણ ક્ષેત્રમાં લખાયેલ ટેક્સ્ટ ઓળખી શકો છો—even જો બોલતી ફૉર્મ થોડી અલગ લાગે.
પ્રાદેશિક રીતે ટોન પેટર્નમાં ફરકો કેમ હોવા છતાં લખાણ સ્થિર કેમ છે
ટોન પણ પ્રાદેશિક ફેરફારો દર્શાવે છે. જ્યારે શિક્ષણમાં સામાન્ય આરંભિક સંદર્ભ માટે છ ટોનનો ઉત્તરીય માળખો often ઉપયોગ થાય છે, ત્યારે કેટલાક પ્રદેશ કેટલીક ટોનને મર્જ કરે છે અથવા અલગ પિચ આકારથી ઉચ્ચારણ કરે છે. ઉદાહરણ તરીકે, ઘણા દક્ષિણ ઉચ્ચારણોમાં, hỏi અને ngã ટોન ખૂબ સમાન રીતે ઉચ્ચારી શકાય છે, જ્યારે ઉત્તર ઉચ્ચારણ અને લખાણમાં તે અલગ રહે છે.
આ અવાજમાં ફરકો હોય તેમ છતાં પાન પર લખાતાં ટોન નિશાનો પ્રદેશ પ્રમાણે બદલાતા નથી. પુસ્તક, કાયદો અથવા ઓનલાઈન લેખમાં ̉ સાથે લખાયેલ સિલેબલ અથવા ˜ સાથે લખાયેલ સિલેબલ દરેક પ્રાંતમાં સમાન રહે છે. આ સ્થિરતા વાંચન અને લખાણ કૌશલ્યને પ્રાંતની હદમાં ટ્રાન્સફર થઇ શકે છે. શીખનારાઓને અલગ પ્રદેશો વચ્ચે એડજસ્ટ કરવા માટે થોડો સમય અને શ્રવણ પ્રેક્ટિસની જરૂર હોઈ શકે છે, પણ મૂળભૂત વિયેતનામી અક્ષરમાળા તેમને વિશ્વસનીય માર્ગદર્શન આપે છે.
બધા વિયેતનામી ઉપબੋਲીઓ માટે એક એકીકૃત અક્ષરમાળા કેમ કાર્યકર છે
બધા વિયેતનામી ઉપબોલીઓ માટે એક એકીકૃત અક્ષરમાળાનો સફળતા એમાં છે કે Chữ Quốc Ngữ કેટલું સારી રીતે ડિઝાઇન અને માનકીકૃત છે. અક્ષર અને ટોન પ્રણાલી વિયેતનામી અવાજોના વ્યાપક પ્રતિનિધિત્વ પૂરૂ પાડે છે જેને અલગ પ્રદેશીક ઉચ્ચારણો પર મેપ કરી શકાય છે. વધુ ચોક્કસ ઉચ્ચારણ ભિન્નતા હોય તે છતાં લખાણ એક સામાન્ય સંદર્ભ બિંદુ પૂરું પાડે છે જેના પરથી અલગ પ્રદેશોના વાક્યીઓ એકબીજા સાથે સંચાર કરી શકે છે.
શાળાના પાઠ્યપુસ્તકો, રાષ્ટ્રીય પરીક્ષાઓ, સમાચારપત્રો, કાનૂની દસ્તાવેજો અને પરિવહન સંકેતો બધા એક જ અક્ષરમાળા અને સ્પેલિંગ નિયમોનો ઉપયોગ કરે છે. આંતરરાષ્ટ્રીય શીખનારાઓ માટે આ એકતા મોટો ફાયદો છે. એકવાર તમે 29 અક્ષરો, મુખ્ય સ્વર સંયોજનો અને છ ટોન શીખી લો ત્યારે તમે દેશમાં ક્યાંયથી પણ સમાચાર વાંચી શકો છો, જાહેર પરિવહન નૅવિગેટ કરી શકો અને દસ્તાવેજો હેન્ડલ કરી શકો છો. પ્રાદેશિક ફરકો પછી શ્રવણમાં સમાયોજિત થવાના મુદ્દા બની જાય છે નહિ કે મૂળભૂત સાક્ષરતાના અવરોધ.
વિયેતનામી અક્ષરમાળા અને ટોન શીખવા માટે વ્યવહારુ સલાહો
વિયેતનામી અક્ષરોમાં પ્રગતિ માટે સ્ટેપ-બાય-સ્ટેપ અભિગમ
વિયેતનામી અક્ષરમાળાને વ્યવસ્થિત રીતે અભિગમ કરવાથી તમે ઝડપી પ્રગતિ કરી શકશો અને વધુ યાદ રાખી શકશો. એક સારો પ્રથમ પગલું 29 મૂળ અક્ષરો અને સત્તાવાર ક્રમ શીખવું છે, ખાસ કરીને સ્વર કુટુંબો અને વિશેષ વ્યંજન Đ પર ધ્યાન આપીને. લિપિ લખતી વખતે હાથથી લખીને એમેઝિંગ અને ઉચ્ચારણ કહેતાં કર્યા તો દ્રષ્ટિ અને શ્ર્વણ યાદશક્તિ મજબૂત થાય છે.
જ્યારે તમે સિંગલ અક્ષરો સાથે સુખી થઇ જાઓ ત્યારે સામાન્ય ડાઇગ્રાફ્સ જેમ કે CH, NG, NH અને TR અને પછી સામાન્ય સ્વર સંયોજનો જેમ કે AI, ÔI અને ƠI પર આગળ વધો. તમે નાની દૈનિક રૂટીનો પણ બનાવી શકો, જેમ કે તમારું નામ વિયેતનામીમાં હૂંકો, અક્ષરમાળા જપો અથવા શબ્દોની ટૂંકી યાદીને આલ્ફાબેટિક રીતે ગોઠવો. આ કૉંક્રેટ પ્રવૃત્તિઓ અક્ષરોની યાદીને અર્થપૂર્ણ પરિસ્થિતિઓ સાથે જોડે છે અને વિયેતનામી અક્ષરક્રમ તમારા સ્મૃતિમાં સ્થિર કરે છે.
અક્ષરોને ટોન સાથે જોડવું: યોગ્ય વિયેતનામી ઉચ્ચારણ બનાવવું
વિયેતનામીમાં ટોનનો મહત્વના હિસ્સો હોવાને કારણે, તેમને આખા સિલેબલ સાથે પ્રેક્ટિસ કરવી મહત્વપૂર્ણ છે ન કે અલગ પિચ એક્સરસાઈઝ તરીકે. જ્યારે તમે નવો શબ્દ શીખો ત્યારે તેને હંમેશા તેનો સાચો ટોન નિશાન અને ઉચ્ચારણ સાથે શીખો. ઉદાહરણ તરીકે, “bạn” (મિત્ર) અને “bán” (વેચવું) ને સંપૂર્ણ અલગ વસ્તુઓ તરીકે ગોઠવો, “ban” ના ફરીયા તરીકે નહિ. શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો, નેટિવ ઉદાહરણો સાંભલો અને લખાણમાં ટોન નિશાન જુઓ તે જોડાણને મજબૂત બનાવે છે.
ઘણાં શીખનારાઓને ટોન પહેલા મુશ્કેલ લાગે છે અને ભૂલ કરવાની ચિંતાઓ રહે છે. યાદ રાખવા જેવી મદદરૂપ બાબત એ છે કે ટોનની accuracy માં નાના સુધારાઓ પણ સ્થાનિક વક્તાઓ માટે તમને સારી રીતે સમજાવવાની ક્ષમતા બઢાવે છે. શરૂઆતમાં, તમારી પ્રાથમિકતા ટોનને સ્પષ્ટ અને સ્થિર રાખવી હોઈ શકે છે, ભલે તે ચોક્કસ પ્રાદેશિક ઉચ્ચારણ સાથે સંપૂર્ણ મિલ ન ધરાવે. સમય સાથે, રેડિયો, ટેલીવિઝન અથવા સંવાદ સાથીઓ સાથે નિયમિત શ્રવણથી તમારું કાન અને અવાજ ધીમેથી અનુકૂળ થઇ જશે. મજબૂત અક્ષરમાળા જ્ઞાન અને દૈનિક ટોન પ્રેક્ટિસનું સંયોજન સ્પષ્ટ અને વિશ્વાસપૂર્વક વિયેતનામી ઉચ્ચારણ પ્રાપ્ત કરવા માટે સૌથી વિશ્વસનીય રીત છે.
સાધારણ પ્રશ્નો
આધુનિક વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં કેટલા અક્ષરો છે?
આધુનિક વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં 29 અક્ષરો છે. તેમાં 12 સ્વર અક્ષરો શામેલ છે, જેમ કે Ă, Â, Ê, Ô, Ơ, Ư સહિત અને 17 વ્યંજન અક્ષરો શામેલ છે, જેમાં Đ પણ આવે છે. સત્તાવાર ક્રમ છે A, Ă, Â, B, C, D, Đ, E, Ê, G, H, I, K, L, M, N, O, Ô, Ơ, P, Q, R, S, T, U, Ư, V, X, Y. F, J, W અને Z પરંપરાગત વિયેતનામી શબ્દો માટે આ પરંપરાગત અક્ષરમાળામાં ભાગ નથી લેતા.
વિયેતનામ જે લેટિન આધારિત અક્ષરમાળા કેમ વાપરે છે ને ચાઇનીઝ અક્ષરોની જગ્યાએ?
વિયેતનામ લેટિન આધારિત અક્ષરમાળા ઉપયોગ કરે છે કારણ કે કૅથોલિક મિશનરીઝે 17મી સદીમાં એક વ્યાવહારિક રોમનાઇઝ્ડ લેખન પ્રણાલી બનાવવામાં મદદ કરી, અને પછી ફ્રેંચ અધિનાયક અને વિયેતનામી અધિકારીઓએ તેને શાળા અને પ્રashાસન માં પ્રોત્સાહન આપ્યું. આ અક્ષરમાળા ચીન ઘટના ચિહ્નો અથવા Chữ Nôm કરતા શીખવામાં વધુ સરળ હતી, તેથી તે વધુ વ્યાપક સાક્ષરતા પ્રસારવામાં મદદરૂપ રહ્યો. સમય સાથે, આ લિપિ જૂની અક્ષર આધારિત પ્રણાલીને બદલીને આધુનિક વિયેતનામી ઓળખનો એક કેન્દ્રિય ભાગ બની ગઈ.
વિયેતનામે લેટિન અક્ષરમાળા ક્યારે સત્તાવાર રીતે અપનાવી?
વિયેતનામે લેટિન અક્ષરમાળાનો અધિકૃત ગૌરવ પ્રથમ અર્ધા 20મી સદીમાં શરૂ કર્યો. આ સમયગાળામાં ફ્રેંચ કલોનિયલ અધિકારીઓ અને Nguyễn વંશે ધીરેધારે Chữ Quốc Ngữ ને શાળાઓ અને સરકારી કાર્યાલયોમાં મુખ્ય લિપિ બનાવવી શુરૂ કરી. આશરે 1910 ના આસપાસ તે ઘણા પ્રશાસનિક અને શૈક્ષણિક સ્થળોએ લાગુ કરાઈ ગઈ, અને મધ્ય 20મી સદી સુધીમાં તે રોજિંદા ઉપયોગમાં Chữ Hán અને Chữ Nômને મોટાભાગે બદલાવી દીધી.
કયા અક્ષરો વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં ઉપયોગમાં આવતાં નથી અને તેનાં અવાજો કેવી રીતે લખવામાં આવે છે?
પરંપરાગત વિયેતનામી અક્ષરમાળામાં સ્થાનિક શબ્દો માટે F, J, W અને Z અક્ષરોનો સમાવેશ નથી કરાયો. તેમના અનુમાનિત અવાજો અન્ય અક્ષરો અથવા સંયોજન વડે લખવામાં આવે છે: /f/ ધ્વનિને મોટાભાગે PH દ્વારા લખવામાં આવે છે, /w/-સમાન અવાજ QU અથવા U ના જોડાણોમાં આવે છે, અને /z/-સમાન અવાજ D, GI અથવા ક્યારેક ઉત્તર ઉચ્ચારણમાં R વડે લખાય છે. આ વિદેશી અક્ષરો આધુનિક ધારોમાં લોનવર્ડ્સ, બ્રાન્ડ નામો અને આંતરરાષ્ટ્રીય શબ્દસમૂહોમાં જોવા મળતા હોય છે, પણ તેઓ 29 મૂળ વિયેતનામી અક્ષરોમાં ગણાતા નથી.
વિયેતનામી ભાષાના છ ટોન શું છે અને તેમને કેવી રીતે ચિહ્નિત કરવામાં આવે છે?
સ્ટાન્ડર્ડ ઉત્તર વિયેતનામીમાં છ ટોન છે: ngang (લેવલ, કોઈ નિશાન નથી), sắc (ઉભો ઉઠનાર, acute ´), huyền (ગિરતો, grave `), hỏi (નીચું ઉઠનાર/પૃચ્છાત્મક, hook above ̉), ngã (ભંગચિંત ઊંચો ટોન, tilde ˜), અને nặng (ભારો, નીચે બિંદુ .). દરેક ટોન સિલેબલના મુખ્ય સ્વર પર લખાય છેProducing a, á, à, ả, ã અને ạ જેવા સ્વરૂપો. ટોન બદલવાથી અર્થ બદલાઈ જાય છે જેટલું કે વ્યંજન અને સ્વરો સમાન રહેતા હોય.
અંગ્રેજી બોલનારા માટે વિયેતનામી અક્ષરમાળા શીખવવામાં કઠિન છે?
બહુ-angrazi બોલનારા માટે વિયેતનામી અક્ષરમાળા જાતે જ વધારે કઠિન નથી, કારણ કે તે પરિચિત લેટિન અક્ષરોનો ઉપયોગ કરે છે અને સ્પેલિંગ નિયમો સામાન્ય રીતે નિયમિત છે. ઘણા શીખનાર મૂળભૂત શબ્દોને ટૂંકા અભ્યાસ પછી વાંચવાનું શરૂ કરી શકે છે. મુખ્ય પડકાર છે છ ટોન અને કેટલાક અજાણ્યા સ્વર જેમ કે Ơ અને Ư, જે અંગ્રેજીમાં નથી. સતત શ્રવણ અને બોલવાની પ્રેક્ટિસથી આ મુશ્કેલીઓ વ્યવસ્થિત બની જાય છે અને વિયેતનામી અક્ષરમાળાની નિયમિતતા સાચી સુવિધા બની જાય છે.
Chữ Hán, Chữ Nôm અને Chữ Quốc Ngữ વચ્ચે શું ફરક છે?
Chữ Hán પ્રાચીન સમયમાં વિયેતનામમાં ક્લાસિકલ ચાઇનીઝ અક્ષરોના ઉપયોગનો સંકેત આપે છે જે સત્તાવાર દસ્તાવેજો અને વિજ્ઞાનકૃતિઓમાં વપરાતા હતા. Chữ Nôm એ સ્થાનિક લિપિ છે જે બોલવામા આવતા વિયેતનામી શબ્દોને સીધા લખવા માટે અક્ષરો અડોપ્ટ કરી અને નવી ચિહ્નો બનાવ્યા, ખાસ કરીને સાહિત્ય અને લોકગ્રંથો માટે. Chữ Quốc Ngữ એ આધુનિક લેટિન આધારિત અક્ષરમાળા છે જે વિયેતનામી અવાજો અને ટોનને પ્રતિનિધિત્વ કરે છે અને તે બીજા બંને લિપિઓને રોજિંદા સંચાર, શિક્ષણ અને પ્રશાસનમાં સંપૂર્ણ રૂપે બદલાવી છે.
શું બધા વિયેતનામી ઉપબોલીઓ એક જ અક્ષરમાળા અને સ્પેલિંગ નિયમો વાપરે છે?
બધા મુખ્ય વિયેતનામી ઉપબોલીઓ એ જ 29-અક્ષરની અક્ષરમાળા અને માનોવール સ્પેલિંગ નિયમો વાપરે છે. ઉત્તર, મધ્ય અને દક્ષિણ વક્તાઓ કેટલાક અક્ષરો અને ટોનને અલગ રીતે ઉચ્ચારી શકે છે, પરંતુ લેખિત વિયેતનામી એકસૂત્રિય રહ્યું છે. આનો અર્થ એ છે કે Chữ Quốc Ngữ માં લખાયેલ લખાણ દેશભરના લોકોને વાંચી શકાય છે, ભલે તે બોલવાની જરા ભિન્નતા હોય.
નિષ્કર્ષ અને વિયેતનામી શીખવા માટે આગલા પગલાં
વિયેતનામી અક્ષરમાળા વિશે મુખ્ય મુદ્દાઓ
વિયેતનામી અક્ષરમાળા, જેને Chữ Quốc Ngữ કહે છે, એ 29-અક્ષર લેટિન-આધારિત પ્રણાલી છે જે સ્વર ગુણવત્તા અને ટોન દર્શાવવા માટે વધારાના ડાયક્રિટિક્સનો ઉપયોગ કરે છે. તે અંગ્રેજી કરતાં લખાણ અને અવાજ વચ્ચે વધુ નિયમિત સંબંધ આપે છે અને અક્ષર આધારિત લિપિઓ કરતા સામાન્ય રીતે શીખવામાં સરળ છે. વ્યંજન, સ્વર વેરિએન્ટ અને ટોન નિશાનો એકસાથે કેવી રીતે કામ કરે છે તે સમજવું વિયેતનામીને ચોક્કસ અને આત્મવિશ્વાસભર્યો રીતે વાંચવા અને બોલવા માટે મૂળભૂત આધાર છે.
જોકે વિયેતનામમાં અનેક પ્રાદેશિક ઉચ્ચારણો છે, લખાણ પ્રણાલી એકીકૃત છે, તો એક નિયમબદ્ધ નિયમ સમગ્ર દેશમાં લાગુ પડે છે. એકવાર તમે અક્ષરો, સામાન્ય સ્વર સંયોજનો અને છ ટોન માં નિપુણતા મેળવી લો તો તમે દેશનાં ցանկացած ભાગનું લેખન નવેસરથી વાંચી શકો છો અને સમય સાથે શ્રવણ દ્વારા ઉચ્ચારણમાં સુધારો કરી શકો છો.
તમારી વિયેતનામી વાંચન અને ઉચ્ચારણ સુધારવા માટે કેવી રીતે આગળ વધવું
આગળ વધવા માટે, વિયેતનામી ભાષા અક્ષરમાળાનું જ્ઞાન સરળ શબ્દાવલી સૂચિઓ અને આધારે વાક્યો સાથે જોડો જેમ તમે વાંચી અને ઉચ્ચારી શકો. જાહેર સંકેતો, વેબસાઇટો અને બાળ પુસ્તકો જેવા પ્રામાણિક સામગ્રીને જોવા અને વાંચવાથી તમે ડાયક્રિટિક પેટર્નોને વાસ્તવિક સંચારમાં કેવી રીતે દેખાય છે તે જાણી શકો છો. નિયમિત રીતે આ સામગ્રી વાંચવાથી તમારી આંખ ડાયક્રિટિક પેટર્નોને ઝડપી ઓળખવી શીખશે.
એકેસ્ટ સમયમાં, નેટિવ ભાષણ સાંભળીને અને તેવાં શબ્દો અને વાક્યોનો ઉચ્ચારણ જેઓ વિવિધ ટોન અને સ્વર સંયોજનો ધરાવે છે, તેમને અનુકરણ કરીને ઉચ્ચારણનું અભ્યાસ ચાલુ રાખો. અઠવાડિયાઓ અને મહીનાઓમાં, આ વારંવારનો સંપર્ક બંને વાંચન અને બોલણ કૌશલ્યોને મજબૂત બનાવે છે. સતત પ્રયત્નથી, વિયેતનામી અક્ષરમાળા માત્ર અક્ષરોની સૂચિ નહીં રહી, પરંતુ પ્રવાસ, અભ્યાસ અને વ્યવસાય ક્ષેત્રમાં વધુ આત્મવિશ્વાસપૂર્વકની ક્રિયાપ્રતિક્રિયા માટે વ્યાવહારિક સાધન બની રહેશે.
ક્ષેત્ર પસંદ કરો
Your Nearby Location
Your Favorite
Post content
All posting is Free of charge and registration is Not required.