વિયેતનામ ભાષા માર્ગદર્શિકા: વિયેતનામની ઇતિહાસ, લખાણ, ઉપભાષાઓ અને કેવી રીતે શીખવું
વિયેતનામી દેશભરમાં વ્યાપક રીતે બોલવામાં આવે છે, પરંતુ તમે પ્રાદેશિક ઉચ્ચાર અને કેટલાક વિસ્તારોમાં અલ્પસંખ્યક ભાષાઓ પણ સાંભળી શકો છો. આ માર્ગદર્શિકા જણાવે છે કે વિયેતનામમાં કઈ ભાષા બોલાય છે, વિયેતનામી કહીંમાંથી આવેલી છે, ટોન અને વ્યાકરણ કેવી રીતે કાર્ય કરે છે, અને આધુનિક લખાણ પ્રણાળી ઉચ્ચાર સાથે કેવી રીતે જોડાય છે. તમે ઉપભાષાનો પસંદગી, અનુવાદ અને જરૂરી પ્રારંભિક વાક્યો વિશે પ્રાયોગિક સલાહ પણ અહીં શોધી શકશો.
વિયેતનામમાં કઈ ભાષા બોલાય છે?
વિયેતનામને ઘણીવાર એક મુખ્ય રાષ્ટ્રીય ભાષા સાથે વર્ણવવામાં આવે છે, પરંતુ રોજિંદા સંચાર નવિન આગમનકારો માટે જટિલ લાગણી આપી શકે છે કારણ કે ઉચ્ચાર, શબ્દભંડોળ અને સ્થાનિક ભાષાઓ જગ્યાઓ અને સમુદાય દ્વારા બદલાય છે. વિયેતનામ ભાષા દ્વારા લોકો જે ઉદ્દેશ કરે છે તે સમજવા થી તમને યોગ્ય શીખવાના લક્ષ્યો નક્કી કરવામાં સહાય મળશે — કે તમે ટૂંકા પ્રવાસ માટે જીવંત વાક્યોની જરૂર હોય કે શાળા અથવા કાર્યસ્થળ માટે વધુ કૌશલ્યની જરૂર હોય.
રાષ્ટ્રીય ભાષા તરીકે વિયેતનામી અને લોકો જ્યારે "વિયેતનામ ભાષા" કહે છે ત્યારે તેનો અર્થ
વિયેતનામની મુખ્ય સત્તાવાર અને સૌથી વ્યાપક બોલાતી ભાષા વિયેતનામી છે. જો તમે vietnam which language અથવા vietnam language જેવી શોધો જુઓ છો, તો તે લગભગ હંમેશા વિયેતનામી માટે સૂચિત હોય છે, જે સરકાર, રાષ્ટ્રીય શિક્ષણ અને મોટા ભાગના રાષ્ટ્રીય મીડિયા માં ઉપયોગ થાય છે.
વાસ્તવિક જીવનમાં આનો અર્થ છે કે નાનાં સંવાદ ગેપ મોટા વિલંબ ઉભા કરી શકે છે. બેઝિક વિયેતનામી પણ આ કાર્યો સરળ બનાવી શકે છે, ખાસ કરીને મુખ્ય પ્રવાસી વિસ્તારમાં બહાર. આ લેખના બાકીના ભાગમાં, તમે શીખશો કે વિયેતનામી કેવી રીતે કાર્ય કરે છે (ટોન, અવાજો અને વ્યાકરણ), કેવી રીતે અલ્ફાબેટ અને ચિન્હો વાંચવા છે, અને તમારા લક્ષ્યોને મેળવતા ઉપભાષા પર કેવી રીતે ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવું.
વિયેતનામ બહુમુખી છે: વિયેતનામી અને અલ્પસંખ્યક ભાષાઓ
વિયેતનામી હજી પણ જાહેર જીવન માટે સામાન્ય રાષ્ટ્રીય ભાષા તરીકે કાર્ય કરે છે, જેમાં રાજ્ય પ્રશાસન, શાળાઓ અને મુખ્યપ્રવાહી પ્રસારણનો સમાવેશ થાય છે, તેથી વધુ ભાગમાં મુલાકાતીઓ અને નવા આવનારા દિવસચર્યાનાં કામો માટે મુખ્યત્વે વિયેતનામી પર નિર્ભર રહેશે.
વાસ્તવમાં, તમને આ બહુભાષીયતાને અનુભવું પડશે જ્યારે તમે પહાડી صوبાઓ, સરહદ વિસ્તારમાં અથવા મજબૂત સ્થાનિક ઓળખ ધરાવતા સમુદાયો પર મુસાફરી કરો. જો તમને શંકા હોય કે વિયેતનામી કોઈની પ્રથમ ભાષા નથી, તો સન્માનભરી રીતે વાત કરો: ધીરે બોલો, ટૂંકા વાક્યો ઉપયોગ કરો અને મુખ્ય માહિતી ચોક્કસ કરવા માટે સરળ પ્રશ્નો પુછો. સમુદાયના સેટિંગ્સમાં મુસાફરીના વ્યવહારોની તુલનામાં યોગ્ય ભાષા શું છે તે પૂછીને પણ શિષ્ટતા દેખાડવી યોગ્ય છે. જ્યારે શબ્દો નિષ્ફળ થાય છે, ત્યારે વિયેતનામી સાથે સ્પષ્ટ ઇશારા, લખાણમાં નંબર અથવા નકશો જોડવાથી સૌમ્યતા ઘટાડવામાં મદદ મળે છે.
વિયેતનામી વિયેતનામ બહાર ક્યાં ઉપયોગ થાય છે
લાંબા સમયથી સ્થાપિત વિયેતનામી બોલનારા સમુદાયો હોવાથી વિયેતનામી વિયેતનામ બહાર પણ ઉપયોગ થાય છે. ઘણી વિશાળ સમુદાયો વહીવટી દેશોમાં છે, અને તમે પરિવારજીવનમાં, સ્થાનિક વ્યવસાયો, સમુદાય ઇવેન્ટ્સ અને વારસા ભાષા કક્ષાઓમાં વિયેતનામી સાંભળી શકો છો. જો તમે વિયેતનામી શીખી રહ્યા છો જેથી рода-સંબંધીઓ, પાડોશીઓ, સહકર્મીઓ અથવા ગ્રાહકો સાથે વાતચીત કરી શકો, તો આ ઉપયોગી પૃષ્ઠભૂમિ છે.
જ્યારે તમે વિદેશી નમૂનામાં શીખો છો, ત્યારે તમે ઉચ્ચાર, શબ્દપ્રયોગ અને સ્થાનિક ભાષા સાથે કોડ-સ્વેચિંગની ભિન્નતાઓ નોંધશો. શું પ્રાથમિકતા આપવી તે નક્કી કરવા માટે સરળ રીત એ છે કે તમે તમારી શીખવાની જરૂરિયાતોને ત્યાં બદલાવશો જ્યાં તમે ભાષાનું વધુ ઉપયોગ કરશે:
- જો તમારો ઉદ્દેશ સ્થાનિક સમુદાય સાથે સંચાર છે તો તમારા આજુબાજુના ઉપભાષા અને શબ્દભંડોળને પ્રાથમિકતા આપો.
- જો તમારો ઉદ્દેશ પ્રવાસ અથવા ઔપચારિક વાંચન છે, તો રાષ્ટ્રીય સમાચાર અને શિક્ષણમાં ઉપયોગ થતી વિયેતનામીનું અનુભવ વધારવો.
- તમામ લોકો માટે વિકલ્પ તરીકે, જો તમે કુટુંબ માટે વિયેતનામી વાપરતા હોવ તો પૂછો કે ઘર માં કયા સંબોધન સ્વાભાવિક લાગે છે.
- જો તમે ઓનલાઈન શીખો છો તો તે અવાજ પસંદ કરો જે તમારા લક્ષ્ય વિસ્તારમાં મેળ ખાતો હોય જેથી ઉચ્ચારની લનમાં સ્થિરતા રહે.
ઉત્પાદન અને ઐતિહાસિક પ્રભાવ
વિયેતનામી એકલા વિકાસતી ભાષા નથી. કોઈ પણ જીવંત ભાષાની જેમ, તે સંપર્ક, સ્થળાંતર અને સામાજિક ઇતિહાસ મારફત બદલાઈ છે, જે શબ્દભંડોળમાં સ્તરો અને ઉચ્ચાર પૅટર્નમાં ઓળખ છોડી જાય છે. તમને સારી રીતે બોલવા માટે ઐતિહાસિક વિગતોમાં નિપુણ થવાની જરૂર નથી, પરંતુ મૂળભૂત ઝલક શીખનારાઓને સમજવામાં મદદ કરે છે કે વિયેતનામી ક્યારેક કાંટું જૂની અને અનોખી કેમ લાગે છે.
ભાષા કુટુંબ અને પ્રાથમિક વિકાસ
વિયેતનામી ઑસ્ટ્રોએશિયેટિક ભાષા કુટુંબને લગતી છે. લાંબા સમયગાળા દરમિયાન, ભાષાએ નિયમિત અવાજ પરિવર્તનો દ્વારા વિકસિત થઈ અને તે લક્ષણો વિકસાવી છે જે આધુનિક શીખનારાઓ તરત જ નોંધે છે, જેમાં અર્થ અલગ પાડવામાં ટોનનું કેન્દ્રિય પ્લેસ છે. આને ધીરે-ધીરે થયેલા બદલાવ તરીકે વિચારવું ઉપયોગી છે, ન કે કોઇ ડિઝાઇન પસંદગો, જેમ કે ઘણા ભાષાઓ ઉચ્ચાર બદલાવે છે અને જૂના ધ્વનિતત્વોને સરળ અથવા પુનર્જઠિત કરે છે.
શીખનારાઓ માટે તેનો કારગર અર્થ છે. તમે નોંધશો કે વિયેતનામી શબ્દો ઘણીવાર નાના અને સામ્ય રીતે સહાયતાકારક હોય છે, જે વાતચીથામાં શબ્દભંડોળને ઝડપથી લાગતા બનાવે છે. તમે વધુ પણ જોવા મળશે કે ઉચ્ચાર અર્થ સાથે કડક રીતે જોડાયેલ છે, તેથી સાંભળવાની ગુણવત્તા વહેલી શીખવામાં મહત્વ ધરાવે છે. ટોન અને અવાજ ટેક્સચર ભાષાના કોર વિભાગો છે તેથી ઉચ્ચાર પ્રેક્ટિસને લાંબા સમય સુધી ટાળો નહીં, અને લખતી વખતે ટોન ચિન્હોને વિકલ્પ તરીકે ન જોવાલો.
ચીની પ્રભાવ અને ઔપચારિક શબ્દભંડોળ
વિયેતનામીમાં ચીની સાથે લાંબા ઐતિહાસિક સંપર્કથી બનેલી મજબૂત શબ્દભંડોળ સ્તર છે, ખાસ કરીને ઔપચારિક, વિદ્વત્તા, પ્રશાસન અને તંત્રજ્ઞાની ક્ષેત્રોમાં. આધુનિક વિયેતનામીમાં, શિક્ષણ, સરકાર, કાયદો, વિજ્ઞાન અને સમાચાર લેખનમાં આ પ્રભાવ ઘણી ટર્મોમાં દેખાય છે. તમે સામાન્ય સંવાદ અને વધુ ઔપચારિક ભાષાનો શૈલીભેદ અનુભવી શકો છો.
આને સમજવાની ઉપયોગી રીત એ છે કે ઘણાં ભાષાઓમાં સામાન્ય દરેક માટે સરળ શબ્દો અને સમાન વિચારને સૂચવવાના વધુ ઔપચારિક શબ્દો બંને હોય છે. વિયેતનામીમાં, શીખનારાઓ પહેલાં સામાન્ય બોલાચાલીમાં વપરાતા શબ્દો શીખે છે અને પછી એકલા વાચન અથવા અધિકૃત જાહેરાતો વાંચતા સમયે વધુ ઔપચારિક શબ્દોનો સામનો કરે છે. વાંચન સમજણ તે સમય સુધી ઘણી વખત વધે છે જ્યારે તમે આ ઔપચારિક સ્તરના શબ્દો ઓળખવા લેકો છો, ભલે તમે તેમને સામાન્ય સંવાદમાં વાપરતા ન હોવ. જો તમારો લાંબા ગાળાનો લક્ષ્ય યુનિવર્સિટી અભ્યાસ અથવા વ્યવસાયિક કામ છે, તો પ્રારંભિક ઉચ્ચાર અને મુખ્ય રોજિંદા વાક્યો મજબૂત કર્યા પછી ઔપચારિક શબ્દભંડોળ ધીરે ઉમેરો.
આધુનિક વિયેતનામીમાં ફ્રેંચ અને અંગ્રેજી ગૃહ ચલણ
પછીના સમયગાળા દરમિયાન સંપર્કે વધુ ગૃહચલિત શબ્દો વિયેતનામીમાં પ્રવેશ્યા, જેમાં ઘણા શબ્દો આધુનિક જીવન, ખોરાક, ટેકનોલોજી અને પ્રશાસન સાથે સંકળાયેલા છે. કેટલીક ગૃહચલિત શબદો શરૂવાતમાં ઓળખવા માટે સરળ હોય છે કારણ કે તે આંતરરાષ્ટ્રીય શબ્દો જેવી લાગી શકે છે, જ્યારે અન્યને વિયેતનામી અવાજ પેટર્નમાં આટલી મજબૂતીથી ચલાય છે કે તેઓ પહેલા નજરમાં ઉભા જણાતા નથી.
સુરક્ષિત, વ્યાપક રીતે જાણીતા ઉદાહરણોમાં cà phê (કોફી) અને tivi (ટેલિવિઝન) છે. ગૃહચલિત શબ્દો શીખનારાઓ માટે આત્મવિશ્વાસ વધારી શકે છે, પરંતુ તે શીખનારાને ભ્રમમાં પણ મૂકી શકે છે કારણ કે વિયેતનામી લિપિ અને ઉચ્ચાર નિયમો હજુ પણ લાગુ પડે છે. કેટલાક પ્રાયોગિક ટિપ્સ ખોટી સમજો ખાતરી માટે સહાય કરશે:
- ઉચ્ચારે આશા રાખો કે વિયેતનામી પેટર્નો અનુસાર બોલાશે, ભલે મૂળ શબ્દ ઓળખવામાં આજ્ઞસ્થ હોય.
- ઋણિત શબ્દો પર પણ ટોન અને સ્વર ચિન્હો ન છોડો; તે હજુ પણ અર્થ અને ઉચ્ચાર બતાવે છે.
- ગૃહચલિત શબ્દો શક્ય હોય તો ઓડીયોથી શીખો, કારણ કે સ્પેલિંગ-થી-ધ્વનિ તમને પ્રથમ વખતે આશ્ચર્યમાં મૂકી શકે છે.
- જો કોઈ શબ્દ ઓળખાતો લાગે પણ સમજ ન થાય, તો ગૃહચલિત શબ્દ ફરીથી કહેવાને બદલે સરળ વિયેતનામી સમાનાર્થીથી પુન:વ્યાખ્યા કરવાનો પ્રયાસ કરો.
વિયેતનામી કેવી રીતે કાર્ય કરે છે: અવાજો, ટોન અને વ્યાકરણ
વિયેતનામી શરૂઆતમાં પડકારજનક લાગી શકે છે કારણ કે અર્થ ઘણું હદ સુધી અવાજની ચોકસાઈ પર નિર્ભર છે, ખાસ કરીને ટોન અને સ્વર ગુણવત્તા પર. સાથે સાથે, ઘણા શીખનારાઓ માટે મૂળ વાક્ય રચના સહેજ પહોંચી વળે છે કારણ કે વ્યાકરણ બહુ આધારે ક્રિયાપદના અંતો પર ઓછું નિર્ભર છે અને વધારે શબ્દક્રમ અને નાના સહાયક શબ્દો પર આધાર રાખે છે. આ વિભાગ મૂળભૂત મેકેનિક્સ પ્રાયોગિક રીતે સમજાવે છે, અને તમે તરત જ ઉપયોગ કરી શકતા શીખવાની પદ્ધતિ આપે છે.
ટોન: શા માટે પિચથી અર્થ બદલાય છે
વિયેતનામીમાં, ટોન શણગાર નથી. પિચ અને અવાજ ગુણવત્તામાં ફેરફાર એક જ અવાજ સાથે પણ એક શબ્દને બીજા શબ્દમાં ફેરવી શકે છે. મોટાભાગની વિયેતનામી разновидનાઓ છ ટોન વાપરતી ગણાય છે, જોકે ચોક્કસ ટોન આકાર અને કઈ રીતે ઉચ્ચારાય તે પ્રદેશ પ્રમાણે ભિન્ન હોઈ શકે છે. શીખનારાઓ માટે મહત્વનું મુદ્દો સરળ છે: જો તમે ટોનને નબળું મનશો, તો તમે ઈચ્છેલા શબ્દથી અલગ શબ્દ ઉત્પન્ન કરી શકો છો, અને શ્રોતાઓ સંદર્ભમાંથી તમારો અર્થ અંદાજ લગાવી ના શકે.
ટોન પ્રેક્ટિસને અંદાજ લગાવવા કરતા સંરચિત રૂટીનથી તાલીમ આપવી વધુ અસરકારક છે. એકલ સિબેલ્સની ટૂંકી રેકોર્ડિંગ્સ સાંભળવાથી શરૂ કરો, પછી સામાન્ય બે-સિલેબલ શબ્દો પર જાઓ, અને એનાથી પહેલા સંપૂર્ણ વાક્યો પ્રેક્ટિસ કરો. મંદ-પરિસરમાંના જોડી અભ્યાસ ખૂબ અસરકારક છે: તમે બે સમાન સિબેલ્સની તુલના કરો છો કે જે માત્ર ટોનમાં જ ભિન્ન હોય છે અને તમારી કાનને ફરક સાંભળવા માટે તાલીમ આપો. પોતાનું રેકોર્ડિંગ કરીને અને માતૃભાષી ઓડિયોથી તુલના કરો તે પણ મદદરૂપ છે, કારણ કે તમારું મગજ પ્રત્યક્ષ સમયે તમારી પોતાની અવાજને અલગ રીતે સાંભળે છે. જો તમે વધુ વહેવારથી થાય છે તો પહેલા સમજી શકાય તેવું અને સમજવામાં આવતા રહો, બાદમાં ટોન ચોકસાઈ રોજિંદી પુનરાવૃત્તિથી સુધારો.
મૂળ ઉચ્ચાર: વ્યંજન, સ્વર અને સિલેબલ રચના
વિયેતનામી મોટા ભાગે સિલેબલ આધારિત છે, અને ઘણા શબ્દો એક જ સિલેબલ હોય છે. લંબા શબ્દો પણ ઘણીવાર સ્પષ્ટ સિલેબલ બ્લોક તરીકે લાગેછે. આ શીખનારાઓ માટે સારા સમાચાર છે કારણ કે તમે નાની યુનિટ્સમાં પ્રેક્ટિસ કરી શકો છો, પણ તેનો અર્થ એ પણ છે કે સ્પષ્ટ સિલેબલ સીમાઓ મહત્વની છે. જો તમે સિલેબલોને મિલાવી દો અથવા સ્વર ગુણવત્તાને નબળું બનાવો તો શ્રોતાઓને તમે કયો શબ્દ બોલ્યો તે ઓળખવામાં મુશ્કેલી પડી શકે છે.
કેટલાક અવાજો અંગ્રેજી ભાષી માટે અજાણ્યા હોઈ શકે છે, અને પ્રાદેશિક લહજાઓ કેટલાક વ્યંજન અને સ્વરોની ઉત્પત્તિમાં ફેરફાર કરી શકે છે. ટેકનિકલ વર્ણનો યાદ કરવાના બદલે, એક સરળ પ્રેક્ટિસ રૂટીન અપનાવો જે ધીરેકે નિયંત્રણ બનાવે. પહેલા, સ્વરો ધીમા અને સ્પષ્ટ રીતે ડ્રિલ કરો. બીજું, આ સ્વરોમાં ટોન ઉમેરો પણ સ્વર ગુણવત્તા બદલો ન કરો. ત્રીજું, સામાન્ય શરૂઆતના વ્યંજનો ઉમેરો અને પૂરાં સિલેબલોનું પ્રેક્ટિસ કરો. છેલ્લે, કુદરતી ગતિમાં સંક્ષિપ્ત વાક્યોની પ્રેક્ટિસ કરો અને સિલેબલોને અલગ રાખો. આ અભિગમ ઝડપથી બોલવાની કોશિશ કરતા વધુ વિશ્વસનીય છે, જ્યારે તમારો મોંડની નવી ધ્વનિ શૈલીઓ શીખી નથી લીધી.
વ્યાકરણના મૂળભૂત તત્વો: શબ્દક્રમ, સમય સૂચક અને વિગતવાર રચના
વિયેતનામીને ઘણીવાર એનાલિટિક ભાષા તરીકે વર્ણવવામાં આવે છે. તેનું અર્થ એ છે કે વ્યાકરણ વધારે શબ્દક્રમ અને સહાયક શબ્દો પર આધાર રાખે છે, બદલાયેલા ક્રિયાપદ અંતો પર ઓછું. અંગ્રેજી તથાકથિત વક્તાઓ માટે, આ સારા લાગે છે કારણ કે તમને લંબે ક્રિયા રૂપાંતરણ ચાર્ટ યાદ કરવાની જરૂર નથી. પરંતુ તમને વાક્યરચના અને એવા નાના શબ્દો પર ધ્યાન આપવાની જરૂર છે જે સમય, ભાર અથવા પૂર્ણતાનો સંકેત આપે છે.
વિયેતનામી સામાન્ય રીતે સમય અલગ શબ્દો અથવા સંદર્ભ દ્વારા દર્શાવે છે સિવાય ક્રિયાપદને બદલાવાના. નીચેની ટેબલ એક સરળ તુલનાત્મક ખ્યાલ આપે છે, સંપૂર્ણ એક-થી-એક અનુવાદ નહીં, અને વાસ્તવિક ઉપયોગ સંદર્ભ પર નિર્ભર છે.
| અર્થ | અંગ્રેજી પેટર્ન | સામાન્ય વિયેતનામી અભિગમ |
|---|---|---|
| ભૂતકાળ (પૂર્ણ) | I ate | જ્યારે જરૂરી હોય ત્યારે સમય શબ્દ ઉમેરો (ગઇકાલે) અથવા એક માર્કર જેમ કે đã ઉમેરો |
| ચાલૂ | I am eating | જો ચાલુ ક્રિયાને ભારાવવા માંગો તો đang જેવા માર્કરનો ઉપયોગ કરો |
| ભવિષ્ય | I will eat | સંવેદન માટે sẽ જેવા માર્કરનો ઉપયોગ કરો અથવા ભવિષ્ય સમય જણાવો (કાલે) |
તમારી વિયેતનામી ને સ્પષ્ટ રાખવા માટે, ટૂંકો વિષય-ક્રિયા-વસ્તુ વાક્યો થી શરૂઆત કરો અને વાક્યની શરૂઆતમાં સમય શબ્દોને વહેલી પ્રક્રિયામાં ઉમેરો. તમારો કુશળતા વધે ત્યારે તમે શીખી શકશો કે સ્થાનિક વક્તાઓ ક્યારે માર્કર્સ વાપરે છે અથવા સંદર્ભ મુજબ તેમને કેમ છોડે છે.
સર્વनामો, ભદ્રતા અને દૈનિક સંબંધોમાં સામાજિક સંબંધી
વિયેતનામીમાં હું અને તમે કેવી રીતે કહેવું તે ઉમરે, સંબંધ અને પરિસ્થિતિ પર નિર્ભર છે. વિયેતનામી ઘણીવાર સન્માન અને નજીક દર્શાવવા માટે કુટુંબજાતીય શબ્દો (જેમ કે વડીલ ભાઈ, વડીલ બહેન, મામા અથવા કાકી) અને બંધી ટાઇટલ્સ ઉપયોગ કરે છે. આ શિસ્તમાં સૌથી મહત્વપૂર્ણ ક્ષેત્રોમાંના એક છે, કારણ કે વ્યાકરણ રીતે યોગ્ય વાક્ય પણ ખોટા સંબોધનથી અણગમો લાગશે.
જો તમે વિયેતનામીમાં નવા છો, તો જોખમ ઘટાડવા માટે સલામત, ન્યુટ્રલ વિકલ્પો ઉપયોગ કરો અને જ્યારે શંકા હોય તો સન્માનથી પુછો. ઘણા પ્રસંગોમાં, tôi (હું) અને bạn (તમે) એ પરસ્પર નિકટ નથી તેવા بالغો વચ્ચે સાવધાનીરૂપે ડિફોલ્ટ તરીકે કામ કરે છે, ખાસ કરીને સેવા સેટિંગ્સમાં. કામ અથવા ઔપચારિક સંચાર માં કોઈનું નામ અને એક ટાઇટલ ઉપયોગ વધુ સલામત હોઈ શકે છે. સંદર્ભ બતાવવા માટે ટૂંકા સંવાદના દૃશ્યો તમને પ્રેક્ટિકલ રીતે બતાવી શકે છે કે આ કેવી રીતે કાર્ય કરે છે:
A: Xin chào. Tôi tên là Alex. Bạn tên là gì?
B: Chào bạn. Tôi tên là Linh.
A: Rất vui được gặp bạn.
બીજી સામાન્ય વ્યૂહરાખી છે લાંબી વાતચીતની પહેલા પૂછવું કે કેવી રીતે સાંભળવું છે:
A: Tôi nên gọi bạn là gì?
B: Bạn cứ gọi tôi là Linh.
વિયેતનામી લખાણ પ્રણાળી અને અલ્ફાબેટ
ઘણા શીખનારાઓ ઉત્સાહિત થઈ જાય છે જ્યારે તેઓ જાણે છે કે આધુનિક વિયેતનામી લેટિન આધારીત અલ્ફાબેટ ઉપયોગ કરે છે. તમે ઘણી ભાષાઓની તુલનામાં ટૂંકા સમયમાં સંકેતો અને મેનુ વાંચવા શરૂ કરી શકો છો. સાથે સાથે, વિયેતનામીમાં ડાયક્રિટિક્સ છે જે બંને સ્વર ગુણવત્તા અને ટોન બદલાવે છે, તેથી શરૂઆતથી જ ચોકસાઈ પર ધ્યાન આપીને વાંચવું શીખવું જરૂરી છે.
પાત્ર આધારિત લખાણથી આધુનિક અલ્ફાબેટ સુધી
વિયેતનામી લખાણ સમય સાથે બદલ્યું છે. અનેક સદીઓ સુધી, વિયેતનામમાં ઔપચારિક લેખનમાં ઘણું હદયે ચીની પાત્રોનો ઉપયોગ થાય છે, જેને chữ Hán કહેવામાં આવે છે, ખાસ કરીને પ્રશાસન અને વિદ્વત્તામાં. સમય સાથે, લોકસભા વિયેતનામી લખાણ સિસ્ટમ chữ Nôm વિકસિત કરવામાં આવી અને કેટલાક સંદર્ભો, સામેલ સાહિત્યમાં, વાક્યરચનાઓ લખવા માટે ઉપયોગ થયુ.
આજે, આ અલ્ફાબેટ આધારિત પ્રણાળી શાળાઓ, સરકાર, મીડિયા અને દૈનિક જીવનમાં ઉપયોગ થાય છે. શીખનારાઓ માટે, આ મહત્વની બાબત છે કારણ કે તમે પાત્ર આધારિત પ્રણાલીઓને તેની તુલનામાં બહુ વહેલી સ્ટેજમાં ડીકોડ કરી શકશો. જો તમે પ્રારંભમાંથી ડાયક્રિટિક્સ અને સામાન્ય સ્પેલિંગ પેટર્ન પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરો તો નાણાકીય સંકેતો, એપ મેન્યુ અને બેઝિક સંદેશાઓ પણ તમે ઝડપી વાંચી શકો છો, ભલે તમે વાત કરવાનું પૂરતું ફluent ન હોવ.
ડાયક્રિટિક્સ: પ્રક્રિયાત્મક વાંચનમાં ટોન અને સ્વર ચિન્હો
વિયેતનામીમાં ડાયક્રિટિક્સના બે મુખ્ય કામ છે. કેટલાક ચિન્હો સ્વર ગુણવત્તા બદલે છે અને અન્ય માર્ક્સ ટોન દર્શાવે છે. બંને પ્રકારનો અર્થને અસર કરે છે, તેથી લખતી વખતે ચિન્હો છોડવા થી ગડબડ ઊભી થઇ શકે છે, ખાસ કરીને ત્યાં જ્યાં શ્રોતાઓ અવાજ પર આશ્રિત ના રહી શકે. પ્રાયોગિક રીતે, વિયેતનામી શીખવાનું અર્થ છે ચિન્હો શીખવાં, તેમને શણગાર માનવા ના કરવું.
ટાઇપિંગ પણ મહત્વ ધરાવે છે કારણ કે તમે સંદેશા, ઇમેઈલ અને ફોર્મ દ્વારા જવાબ આપશો. તમારા ફોન અને કમ્પ્યુટર પર વિયેતનામી કીબોર્ડ અથવા ઇનપુટ પદ્ધતિ સેટ કરો જેથી તમે કોપી-પેસ્ટ કરતાં વધારે ચોક્કસ રીતે ટાઈપ કરી શકો. શીખનારાઓ ઘણીવાર પૂર્વાનુમાનિત ભૂલો કરે છે, અને તમે તેમને નાની ચેકલિસ્ટથી ટાળો શકો છો:
- ટોન ચિન્હો સંપૂર્ણ રીતે છોડવાથી ભેદને બદલી શકે છે.
- ઝડપથી ટાઈપ કરતી વખતે સમાન સ્વરોમાં ગડબડ, જેમ કે ă, â અને a ની ભૂલ.
- એકથી વધુ સ્વરોવાળા સિલેબલમાં ખોટા અવરમાં ટોન ચિન્હ મૂકવો.
- નામ અથવા સરનામું જેવા મહત્વપૂર્ણ સંદેશામાં બિનઅક્ષરિત લખાણ પર નિર્ભર રહેવું.
ડિજિટલ પરિપ્રેક્ષ્યમાં ઍક્સેસિબિલિટી માટે તે ફોન્ટો ઉપયોગ કરો જે વિયેતનામી ચિન્હો સ્પષ્ટ રીતે રેન્ડર કરે અને જો તમે ગાયબ અથવા ખોટા ડાયક્રિટિક્સ જુઓ તો તમારા ડિવાઇસનું શો દેખાવો ચકાસો. જ્યારે તમને ચિન્હો વગરનું લખાણ મળે તો તેને એક અંદાજ તરીકે લો અને મુખ્ય વિગતો પુષ્ટિ માટે સંદર્ભ, અનુસંધાન પ્રશ્નો અથવા ફોન કોલથી ખાતરી કરો.
લખીત વિયેતનામી ઉચ્CHARણ સાથે કેવી રીતે જોડાય છે (અને ક્યાં નહીં)
લખીત વિયેતનામી તે રીતે સुसંગત છે કે સ્પેલિંગ સામાન્ય રીતે ઉચ્ચાર વિશે મજબૂત સૂચનો આપે છે. એકવાર તમે સામાન્ય અક્ષર સમૂહો શીખી લો, ત્યારે તમે ઘણીવાર શબ્દનું સામાન્ય અવાજ અનુમાન કરી શકો છો, અને તે વાંચન દ્વારા શબ્દભંડોળ બનાવવામાં મદદ કરશે. છતાં, શીખવાની પડકારો હજુ પણ છે: કેટલાક અક્ષર પેટર્ન અંગ્રેજી અપેક્ષાઓ સાથે મેચ ન કરે અને પ્રાદેશિક લહજાઓ કેટલાક વ્યંજન અને ટોન કેવી રીતે રજૂ થાય છે તે બદલાવી શકે છે.
પ્રાયોગિક અભિગમ એ છે કે તમે સ્પેલિંગ પેટર્ન નાનાં જૂથોમાં શીખો અને તરત જ તેને માતૃભાષી ઓડિયોથી જોડજો. નીચેની ટેબલ શીખનારાઓ માટે અંદાજપૂર્વક માર્ગદર્શન આપે છે. વાસ્તવિક ઉચ્ચાર પ્રદેશ પ્રમાણે ભિન્ન થાય છે, અને તમે તેને કડક નિયમ તરીકે નહીં પરંતુ શરૂઆત તરીકે માનો.
| સામાન્ય સ્પેલિંગ | ધીત્વાભૂત અવાજ ઘણાં શીખનારાઓ માટે | નોંધો |
|---|---|---|
| ph | અંગ્રેજી f જેવો | અંગ્રેજી બોલનારા માટે ઘણીવાર સીધો |
| ng | sing માં ng જેવો | વિયેતનામીમાં શબ્દની શરૂઆતમાં પણ દેખાઈ શકે છે |
| nh | canyon માં ny જેવો | સચોટ અવાજ આસપાસના સ્વરો પર નિર્ભર છે |
| kh | એક શ્વાસવાળો k, k પછી નરમ h જેવો | બહુવાર અજાણ્યુ; ઓડિયો સાથે શીખો |
| tr | પ્રદેશ પ્રમાણે ફેરફાર | કેટલાક ઉચ્ચારોમાં ch ને નિકટ લાગી શકે |
તમારી મુસાફરી માટે, સંપૂર્ણ ઉચ્ચાર કરતાં ઓળખ પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરો. તમે ઘણીવાર ફૂડ આઇટમ, જગ્યા નામો અને સામાન્ય સેવાઓ ઓળખી શકો છો થોડા પેટર્ન શીખીને અને સાઇનો અને મેન્યૂ પર ઓળખીને. ઓર્ડર કરતી વખતે, તમે મેન્યૂ માં આૈટમ અંગે ઇશારો કરીને અને શબ્દ ધીમે કહેશો, જે તમારો ઉચ્ચાર સહજીવન ન હોય તો પણ ભૂલની શક્યતા ઘટાડે છે.
ઉપભાષાઓ અને પ્રાદેશિક તફાવતો
વિયેતનામી સમગ્ર દેશમાં બોલાય છે, પરંતુ એ દરેક જગ્યાએ સરખી નથી. શીખનારાઓ ઝડપથી ઉચ્ચાર વિવિધતાઓ નોંધે છે, અને ક્યારેક તેઓ એક જ વસ્તુ માટે અલગ દૈનિક શબ્દો પણ જોઈ શકશે. ઉપભાષા તફાવત સમજવાંથી તમે શીખવાની સામગ્રી પસંદ કરી શકો, મુસાફરી દરમિયાન અપેક્ષાઓનું સંચાલન કરી શકો, અને અજાણી ઉચ્ચાર સાંભળીને બહાદુરી જતી રહી શકો.
ઉત્તર, કેન્દ્રીય અને દક્ષિણ વિયેતનામી: શું બદલાય છે અને શું સમાન રહે છે
વિયેતનામી સામાન્ય રીતે ત્રણ વિસ્તૃત ક્ષેત્રિય વિવિધતાઓમાં ગોઠવાય છે: ઉત્તર, કેન્દ્રીય અને દક્ષિણ. શું બદલાય છે તેમાં ઉચ્ચાર (ખાસ કરીને ટોનની અમલ અને કેટલીક વ્યંજન), બોલવાની રિધમ અને કેટલીક દૈનિક શબ્દાવલી છે. કેન્દ્રીય લહજાઓ બહુવિધ સ્થાનિક વાક્યરચનાઓ ધરાવે છે એટલે સ્થાનિક વિવિધતા માટે ઘણીવાર ખુબ વિવિધ ગણાય છે, અને શીખનારાઓ માટે કેટલાક સ્થાનિક ઉચ્ચારો પહેલા વધુ મુશ્કેલ લાગી શકે છે.
સમાનતા એ વધુ મહત્વપૂર્ણ છે અનેક પ્રાયોગિક પરિસ્થિતિઓમાં. અલગ-અલગ પ્રાદેશિકના વક્તાઓ સામાન્ય રીતે રોજિંદા સંદર્ભોમાં એકબીજા ને સમજી શકે છે, ખાસ કરીને જ્યારે તેઓ સ્પષ્ટ રીતે બોલે અને ખૂબ સ્થાનિક અભિવ્યક્તિઓ ટાળે. એક શીખનાર તરીકે, તમને તેની કરતાં વધુ મુશ્કેલી અનુભવાઈ શકે છે કારણ કે તમે હજી સાંભળવાની સિસ્ટમ બનાવી રહ્યાં છો. આ નોર્મલ છે. જૂથોવાળાં એક કરતાં વધુ ઉચ્ચારોનું નિયમિત એક્સ્પોઝર પણ થોડા સમય માટે માસ્તર કરવાને સરળ બનાવશે.
જો તમે એક શીખો તો શું બીજા સમજી શકશો? વધારે ભાગની દૈનિક પરિસ્થિતિઓમાં હા, પરંતુ તમને ભારदार ઉચ્ચારો અને ઝડપી બોલનામાં ગોઠવવાની જરૂર પડી શકે છે.
પ્રવાસ, અભ્યાસ અથવા કામ માટે કયું ઉપભાષા શીખવું જોઈએ?
શ્રેષ્ઠ ઉપભાષા એ તે છે જે તમે સૌથી વધુ ઉપયોગમાં લેશો. ઉપભાષા પસંદગી તટસ્થતા પર નહિ પરંતુ કાર્યક્ષમતામાં વધુ છે: તમે તમારી સાંભળવાની અને બોલવાની પ્રેક્ટિસને તમારા વાસ્તવિક વાતાવરણ સાથે મેયલ करવી ઈચ્છો. જો તમે એક શહેર અથવા પ્રાંતમાં રહેશો, તો સ્થાનિક ઉચ્ચાર પર ધ્યાન આપવાથી ગડબડ ઓછી થશે અને રોજિંદા સહપાઠોમાં આત્મવિશ્વાસ વધશે.
ઘણાં શીખનારાઓ માટે રાષ્ટ્રીય મીડિયા અને ઘણા પાઠ્યપુસ્તકો શિક્ષણ અને પ્રસારણમાં ઉપયોગ થતી એક સ્ટાન્ડર્ડ તરફ ઝુકાય છે, પણ તમે વિવિધ લહજાઓમાં ઉચ્ચ ગુણવત્તાની સામગ્રી શોધી શકશો. એક સરળ નિર્ણય વૃક્ષ વાપરો જેથી વધુ વિચાર કર્યા વિના ફોકસ નક્કી કરી શકો:
- જો તમે કોઈ નિર્ધારિત પ્રદેશમાં રહીને શીખશો અથવા અભ્યાસ કરો છો તો તે પ્રદેશની ઉચ્ચારપ્રથા તમારી બોલવાની પ્રેક્ટિસમાં પ્રાધાન્ય આપો.
- જો તમારી સ્થાનિક વિયેતનામી બોલનારી સમુદાય વિદેશમાં ખાસ પ્રાદેશિક મૂળ ધરાવે છે તો સંવાદ પ્રેક્ટિસ માટે તે જ અનુસરો.
- જો તમારો ઉદ્દેશ વાંચન અને ઔપચારિક સંચાર છે, તો પ્રસારણ-શૈલી વિયેતનામીનો અનુભવRegardless of spoken accent ઉમેરો.
- જો તમે વિયેતનામમાં ઘણીવાર પ્રવાસો કરો તો તમારી બોલવાની ઉચ્ચાર કન્સિસ્ટન્ટ રાખો પરંતુ તમારી કાન માટે વિવિધ ઉચ્ચારો સાથે તાલીમ કરો.
જ્યાં સુધી તમે પસંદ કરો, શરૂઆતમાં ઍકોંસિસ્ટન્સી મહત્વપૂર્ણ છે. દરરોજ ઉચ્ચારો બદલાવાથી તમારી પ્રગતિ ધીમી થઈ શકે છે કારણ કે તમારી કાનને સ્થિર ઇનપુટ નથી મળતો.
દૈનિક જીવનમાં મહત્વ ધરાવતા શબ્દભંડોળ તફાવતો
કેટલાક દૈનિક શબ્દ પ્રાદેશ મુજબ બદલાય છે, અને આ તફાવત શોપિંગ, ખોરાક ઓર્ડર અને કુટુંબના શબ્દોમાં દેખાઈ શકે છે. મોટાભાગે, સંદર્ભથી અર્થ સ્પષ્ટ રહે છે, પરંતુ શીખનારાઓ ક્યારેક ભગત થાય છે જ્યારે એક પરિચિત શબ્દ બીજી શહેરમાં અલગ શબ્દથી બદલાય છે. હેતુ લાંબી યાદી શીખવાનું નથી, પણ એ સમજવું કે વિવિધતા છે અને સંચાર સરળ રાખવાના વ્યૂહો વિકસાવવા છે.
ક્યારેક ઉલ્લેખિત ઉદાહરણોમાં અનાનસ અને મકાઈ માટે વિવિધ પ્રાદેશિક શબ્દો આવે છે, પરંતુ તમે નિર્ધારિત શીખવાનો પ્રયાસ કરતા પહેલા તે વાતાવરણમાં પુષ્ટિ કરવા માટે તૈયાર રહો. ઉંચા પ્રભાવવાળા ક્ષેત્રો જ્યાં બદલાવ સામાન્ય છે તે છે:
- ખોરાક અને ઘટકો (વિશેષ કરીને ફળો, હજારો અને સ્ટ્રીટ ફૂડ)
- કુટુંબ શબ્દો અને સંબોધનની રીત
- રોજિંદા ક્રિયાપદો જે અનૌપચારિક ભાષણમાં વપરાય છે
- બજારમાં સંખ્યાઓ, ગણનાવાળા શબ્દો અને અનૌપચારિક માપ શબ્દો
લાભકારી વ્યૂહોમાં શામેલ છે પ્રદેશ-ન્યૂટ્રલ વિકલ્પો શીખવાં, ઓર્ડર કરતી વખતે વસ્તુની તરફ ઇશારો કરવા અને સરળ સ્પષ્ટતા પ્રશ્ન પૂછવાનીાશ. જો તમે કોઈ શબ્દ ન સમજતા હોવ તો શક્ય હોય તો વાત કરતાં વ્યક્તિને ધીરે પુનરાવર્તન કરવા અથવા બીજું રીતે કહો તે વિનંતી કરી શકો છો, અને તમે જે સાંભળ્યો તેને પુનરાવર્તન કરીને પુષ્ટિ કરી શકો છો.
વિશ્વભરમાં વિયેતનામી
વિયેતનામી ફક્ત વિયેતનામની ભાષા નથી. તે વૈશ્વિક સમુદાયોમાં, મીડિયા અને ડિજિટલ જગ્યાઓમાં પણ ઉપયોગમાં છે. શીખનારાઓ માટે આ વૈશ્વિક હાજરીના પ્રાયોગિક ફાયદાઓ છે: શિક્ષકો, સંવાદ સાથીઓ, સંગીત અને વિડિઓઝ અને વિવિધ સ્તરનાં વાંચન સામગ્રી મળવાની વધારે તક.
કેટલા લોકો વિયેતનામી બોલે છે અને જ્યાં કેન્દ્રિત છે
વિયેતનામીમાં દશોમીલિયનના આસપાસ માતૃભાષી છે, અને તે વૈશ્વિક સ્તરે વધુ બોલાતી ભાષાઓમાં સમાવિષ્ટ છે. ચોક્કસ આંકડાઓ સ્ત્રોત, પરિભાષા અને વર્ષ દ્વારા બદલાય છે, ખાસ કરીને જ્યારે વિદેશમાં વંશીય બોલનારાઓ કે વધારાની રીતે વિયેતનામી બોલનારો ગણાય છે. શીખનાર માટે, તમને ચોક્કસ સંખ્યા જાણવાની હેતુથી બહુ જરુર નથી; મહત્વનું છે કે વિયેતનામી વ્યાપક ઉપયોગ ધરાવે છે અને મીડિયાઓ અને સમુદાય નેટવર્ક્સ દ્વારા મજબૂત આધાર છે.
વિયેતનામી મુખ્યત્વે વિયેતનામમાં કેન્દ્રિત છે, જ્યાં તે પ્રાંતોમાં સામાન્ય રાષ્ટ્રીય ભાષા તરીકે કાર્ય કરે છે. વિયેતનામ બહાર કેટલીક દેશોમાં મહત્વની સમુદાયો છે, જે ઘણીવાર મહત્વના માટોલોપેલ કેન્દ્રોમાં કેન્દ્રિત હોય છે. આ કેન્દ્રિતતા પ્રાયોગિક શીખવામાં મહત્વ ધરાવે છે કારણ કે તે સાથી સંવાદ, સામુદાય વર્ગો અને સાંસ્કૃતિક ઇવેન્ટ્સ સુધી પહોંચને અસર કરે છે. જો તમે વિયેતનામી બોલનારી સમુદાયની નજીક રહેતા હોવ તો તમે સ્વ-અભ્યાસને દુકાનો, રેસ્ટોરાં અને સમુદાયિક સમારંભોમાં જીવંત સાંભળવાની પ્રેક્ટિસથી પૂરક કરી શકો છો, પછી પણ સન્માન પુર્વક સંપર્ક રાખવો જરૂરી છે.
પ્રવાસી સમુદાયોમાં વિયેતનામી: ભાષા જાળવણી અને બદલાવ
પ્રવાસી સમુદાયો માં વિયેતનામી સામાન્ય રીતે પરિવાર ઉપયોગ, સમુદાય કેન્દ્રો, ધાર્મિક સંસ્થાઓ, વિકએંડ શાળાઓ અને સ્થાનિક મીડિયા દ્વારા જાળવવામાં આવે છે. બાળકો ઘર માં વિયેતનામી શીખી શકે છે જ્યારે સ્કુલમાં અન્ય ભાષા વાપરે છે, જે બે-ભાષી કે બહુભાષી નમૂનાઓ સર્જે છે. સમય સાથે, આ શબ્દભંડોળ અને બોલવાની શૈલીમાં બદલાવ લાવે છે, જેમાં ઉધ્ધૃત શબ્દો અને કોડ-સ્વેચિંગનો સમાવેશ હોઈ શકે છે.
શીખનારાઓ માટે તેનો અર્થ એ છે કે તમે એવી વિયેતનામી સાંભળી શકો છો જે સ્થાનિક ભાષાના શબ્દો સાથે મિક્સ હોય છે. તમે સમુદાયની પ્રાદેશિક મૂળ અને બીજા ભાષા સાથે લાંબા સમયના સંપર્કથી બનેલા ઉચ્ચાર તફાવતો પણ નોંધશો. વારસાગત બોલનારાઓ સાથે વાત કરતી વખતે ધૈર્ય જરુરી છે: એક સંસ્કરણને જ હંમેશા સાચું માનશો નહીં, અને પૂછો કે કયા શબ્દો તે પરિવારમાં અથવા સમુદાયમાં સ્વાભાવિક લાગે છે. જો તમે ભદ્ર સંબોધન પ્રેક્ટિસ કરતા હોવ તો એ પણ યોગ્ય છે કે લોકો કેવી રીતે તમને અભિવાદન કરવા ઇચ્છે છે તે પુછી લો.
શિક્ષણ, મીડિયા અને ટેકનોલોજીમાં વિયેતનામી
શાળાઓ, રાષ્ટ્રીય સમાચાર અને ઔપચારિક દસ્તાવેજોમાં ઉપયોગ થતી વિયેતનામી સામાન્ય રીતે અનૌપચારિક સંવાદ કરતા વધુ પ્રમાણભૂત norms અનુસરે છે. આ ઔપચારિક વિયેતનામી ઘણીવાર અભ્યાસ, પ્રશાસન અને ટેકનિકલ વિષયોની સાથે સંકળાયેલા શબ્દભંડોળ વાપરે છે. અનૌપચારિક વિયેતનામી, ખાસ કરીને દૈનિક સંવાદમાં અને ટેક્સ્ટ મેસેજોમાં, શબ્દો કાંટા થઇ શકે છે, પૂર્વાનુમાનિત શબ્દો ન ઘટી શકે અને વધુ અનૌપચારિક અભિવ્યક્તિઓ વાપરાય છે જેઓ ઔપચારિક લખાણમાં સામાન્ય નથી.
તમારા શીખવાની ફોકસને માર્ગદર્શિત કરવા માટે તે જાણવું મદદરૂપ છે કે તમે કઇ જગ્યાએ વિવિધ શૈલીઓનો સામનો કરશો. એક સરળ તુલના આપશે:
- વધું ઔપચારિક વિયેતનામી: સમાચાર પ્રસારણો, ઔપચારિક જાહેરાતો, શાળાના સામગ્રી, કોન્ટ્રાક્ટ, સરકારનાં ફોર્મ
- વધું અનૌપચારિક વિયેતનામી: બજારો, કુટુંબ ચર્ચાઓ, મિત્રભર્યા વાતચીત, સોશિયલ મીડિયા ટિપ્પણીઓ, અનૌપચારિક સંદેશાઓ
ટેકનોલોજી વાંચન અને લખાણ બંનેને સપોર્ટ કરી શકે છે. જે ઉપયોગી ફીચર્સ જોઈશુ તે પ્રકારના છે: વિશ્વસનીય વિયેતનામી ઇનપુટ પદ્ધતિઓ, ઉદાહરણ વાક્યો દર્શાવતા શબ્દકોશો, ઉચ્ચાર માટે ટેક્સ્ટ-ટુ-સ્પીચ અને સ્પીચ-ટુ-ટેક્સ્ટ જે તમારી સ્પષ્ટતા ચકાસે. આ સાધનો તમારા વાસ્તવિક ઓડિયો પ્રેક્ટિસનું સ્થાને લેવા કરતા તેની પુષ્ટિ કરવા માટે શ્રેષ્ઠ છે.
વિયેતનામ ભાષા શીખવવું અને અનુવાદ
ઘણા લોકો અનુવાદથી શરૂઆત કરે છે કારણ કે તેમને ઝડપી પરિણામોની જરૂર હોય છે, જેમ કે સંકેત વાંચવો, સંદેશ મોકલવો, અથવા કોઈ ફોર્મ સમજવું. સમય સાથે, શીખવાનું વધુ કાર્યક્ષમ થાય છે જ્યારે તમે કોઘિનો અને બોલવાની કૌશલ્ય ભડવીને માત્ર શબ્દ-પ્રત્યક્ષ રૂપાંતર પર નિર્ભર ન રહેશો. આ વિભાગ વિયેતનામ ભાષા ↔ અંગ્રેજી અનુવાદ માટે વાસ્તવિક અપેક્ષાઓ અને પ્રાયોગિક માર્ગદર્શન આપે છે.
વિયોHow long it can take to learn Vietnamese and what makes it challenging
વિયેતનામી શીખવામાં કેટલો સમય લાગી શકે છે તે તમારા લક્ષ્યો, અભ્યાસ સમય, શીખવાને રીત અને તમે કેટલો જીવત સાંભળો અને બોલો છો તેના પર નિર્ભર છે. અંગ્રેજી બોલનારા માટે મુખ્ય પડકારો સામાન્ય રીતે ટોન, અજાણ્યા સ્વર વિભિન્નતાઓ અને મૂળભૂત દૈનિક શબ્દોમાં અંગ્રેજી સાથે મર્યાદિત સંયુક્ત શબ્દભંડોળ છે. સાથે સાથે, ઘણા શીખનારાઓ માટે વિયેતનામીનું કેટલાંક ભાગો વિચિત્તર છે કારણકે ક્રિયાઓ ઘણા યુરોપીય ભાષા જેવી જ રૂપાંતર આપતી નથી.
એક જ ટાઈમલાઇન જણાવવાનાની જગ્યાએ, માઈલસ્ટોન પર વિચાર કરવો વધુ ઉપયોગી છે. પ્રવાસી માટે જીવંત સંચાર ઉદ્દેશો જેમ કે અભિવાદન, નંબર, દિશાઓ, અને ખોરાક ઓર્ડર કરવા જેવા હેતુ મૂકી શકાય છે. લાંબા ગાળાના શીખનાર માટે આરામદાયક ચર્ચાઓ, સરળ લેખોનું વાંચન, અને દૈનિક કાર્યો અંગ્રેજીમાં સ્વિચ કર્યા વગર હેન્ડલ કરવા જેવા લક્ષ્યો હોઈ શકે છે. કુન્સિસ્ટન્સી ઉત્સાહ કરતા વધારે મહત્વપૂર્ણ છે, ખાસ કરીને ઉચ્ચાર માટે. વ્યસ્ત vuxક માટેની સાદો સાપ્તાહિક ટેમ્પ્લેટ એવી હોઈ શકે છે:
- સાંભળવું: ધીરો, સ્પષ્ટ ઓડિયો સાથે ટૂંકા રોજિંદા સત્ર (10–15 મિનિટ)
- બોલવું: ઉચાલીને ફરી કહેવું અને પોતાનું રેકોર્ડિંગ કરવું (10 મિનિટ, અઠવાડિયામાં કેટલીક વખત)
- વાંચન: પૂર્ણ ડાયક્રિટિક્સવાળા ટૂંકા લખાણો (સપ્તાહમાં 2–3 સત્ર)
- લેખન: યોગ્ય ચિન્હો સાથે ટૂંકા સંદેશાઓ ટાઇપ કરવાં (સપ્તાહમાં 2–3 સત્ર)
વિયેતનામ ભાષા થી અંગ્રેજી અનુવાદ: ચોકસાઈ માટે શ્રેષ્ઠ પ્રથાઓ
વિયેતનામ ભાષા થી અંગ્રેજી અનુવાદ ત્યારે શ્રેષ્ઠ કામ કરે છે જ્યારે તમે ચોક્કસ વિયેતનામી લખાણ પકડી શકો અને બધા ડાયક્રિટિક્સ સહિત સંદર્ભ પ્રદાન કરો. વિયેતનામીના સર્વનામો અને ભદ્રતા શબ્દો ઘણીવાર સંબંધની માહિતી એન્કોડ કરે છે જે સરળ રીતે અંગ્રેજીમાં નડતી નથી, તેથી અનુવાદકોએ શાબ્દિક અથવા સ્વાભાવિક અંગ્રેજી વચ્ચે પસંદગી કરવી પડે છે. ટૂંકા વાક્યો અને સ્પષ્ટ વિષય સંદર્ભ બંને અસમીષ્ઠતા ઘટાડે છે અને ચોકસાઈ વધારે છે, ખાસ કરીને મશીન અનુવાદ માટે.
ભિન્ન અનુવાદ વિકલ્પો વિવિધ જરૂરિયાતોને સુટ કરે છે. નીચેની ટેબલ પ્રાયોગિક ટ્રેડઓફ્સનું સારાંશ આપે છે.
| વિકલ્પ | શ્રેષ્ઠ માટે | મર્યાદાઓ |
|---|---|---|
| શબ્દકોશ સાથે સ્વ-અનુવાદ | શીખવા, સરળ સંદેશા, મુખ્ય શબ્દોની ચકાસણી | ટોન ચિન્હો, શબ્દક્રમ અને કુદરતી નિર્વચન ચૂકી શકાય છે |
| મશીન અનુવાદ | સામાન્ય અર્થ ઝડપથી સમજવા, મુસાફરીની જરૂરિયાતો | સર્વનામો, ભદ્રતા અને સંદર્ભને ખોટી રીતે હૅન્ડલ કરી શકે છે; ઔપચારિક દસ્તાવેજોમાં ભૂલો ગંભીર હોઈ શકે છે |
| વ્યવસાયિક માનવ અનુવાદ | કાયદેસર, મેડિકલ, શૈક્ષણિક, વ્યવસાય-આવશ્યક સામગ્રી | ધીમું અને વધુ કન્ટેક્સ્ટ અને સમિક્ષા ચક્રોની જરૂર પડે છે |
મહત્વપૂર્ણ અનુવાદ મોકલતા પહેલાં એક ઝડપી ચોકસાઈ ચેકલિસ્ટ વાપરો:
- નામો, તારીખો અને સંખ્યાઓ ફરીથી તપાસો અને સુસંગત રાખો.
- સરનામાઓ અને માપ (ગલી નંબર, એપાર્ટમેન્ટ નંબર, ચલણ રાશિ)ની પુષ્ટિ કરો.
- જ્યારે તમે વિયેતનામી લખાણ પ્રદાન કરો ત્યારે ડાયક્રિટિક્સ સમાવિષ્ટ કરો.
- સર્વનામો અને સંબોધન રૂપોની સમીક્ષા કરો જેથી અજાણતા અસ્વીકારિત અપમાન ન થાય.
- જો દાવા ઊંચા હોય તો અંતિમ સંસ્કરણ માટે નિપુણ બોલનારને પુછો.
અંગ્રેજી થી વિયેતનામ ભાષા અનુવાદ: તમારો સંદેશ સમજવામાં સરળ બનાવવો
અંગ્રેજી થી વિયેતનામ ભાષા અનુવાદ તે સરળ છે જ્યારે મૂળ અંગ્રેજી સરળ, સ્પષ્ટ અને સૂક્ષ્મરૂપે મનમૈથુન વિનાથી હોય. અંગ્રેજી વિવેચક વિચારો કે હ્યુમર અથવા સંસ્કૃતિ-વિશિષ્ટ સંદર્ભો પર આધાર રાખે છે તે અનુવાદ સારી રીતે ન થાય. જો તમારી વિયેતનામી મર્યાદિત છે તો તમારા હેતુ પહેલા સ્પષ્ટતા હોવી જોઈએ: ટૂંકા વાક્યો, દર વાક્યમાં એક વિચાર અને સમય સંદર્ભો સ્પષ્ટ રાખો.
પ્રાયોગિક પદ્ધતિ એ છે કે જટિલ અંગ્રેજીને સાદા અંગ્રેજીમાં ફરી લખો પછી અનુવાદ કરો. અહીં એક ઉદાહરણ છે જે સીધા અનુવાદ માટે મુશ્કેલ છે અને પછી તેની સાદી સંસ્કરણ:
જટિલ અંગ્રેજી: I was wondering if you could possibly get back to me sometime next week when you have a chance, because I want to make sure we are on the same page.
સરળ અંગ્રેજી: Please reply next week. I want to confirm the plan.
સર્વનામો અને સંબોધનની રીત ખાસ જોખમ ધરાવે છે. જો તમને સંબંધનું સંદર્ભ નહિ મળે, તો સાવધાની, ન્યૂટ્રલ અભિગમ પસંદ કરો અને અતિ નજીકની ભાષા ટાળો. ઘણા લેખિત સાંદર્ભોમાં, તમારું નામ અને પ્રાપ્તકર્તાનું નામ અથવા સલામત ટાઇટલ ઉપયોગ કરવાથી અયોગ્ય સર્વનામ પસંદગીના જોખમ ઘટાડે છે. જો તમે ચાલુ સંવાદની અપેક્ષા રાખો છો તો તે પણ યોગ્ય છે કે તમે કયા રીતે સંબોધવા ઇચ્છો તે પુછો.
પ્રારંભિક માટે આવશ્યક વાક્યો: અભિવાદન અને આભાર
ઘણા શીખનારાઓ vietnam language hello અથવા thank you in vietnam language જેવી શોધોથી શરૂઆત કરે છે. આ વાક્યો ઉપયોગી છે, પરંતુ ઉચ્ચાર અને ટોન હજુ પણ મહત્વ ધરાવે છે કારણ કે નાના ધ્વનિક ભેદો અર્થ બદલી શકે છે. શક્ય હોય તો દરેક વાક્ય ઓડિયો સાથે શીખો અને પૂર્ણ ગતિએ કહેવાનાં પહેલાં ધીમે પ્રેક્ટિસ કરો.
નીચે મુસાફરો અને નવા આવનારો માટે સંકુચિત પ્રારંભિક સેટ છે. તેમને શબ્દવાર નહીં પરંતુ પૂર્ણ વાક્ય તરીકે યાદ કરવાનો અને સામાન્ય પરિસ્થિતિમાં અભ્યાસ કરવાની કોશિશ કરો જેમ કે સ્ટાફનું અભિવાદન, ખોરાકનો ઓર્ડર આપવા અથવા દિશા માટે પૂછી.
- Xin chào (હેલો)
- Cảm ơn (આભાર)
- Vâng / Dạ (ભદ્ર હા; ઉપયોગ પર નિર્ભર)
- Không (ના)
- Xin lỗi (માફ કરશો / માફી)
- Bao nhiêu tiền? (કિંમત કેટલી?)
- Ở đâu? (ક્યાં છે?)
- Tôi không hiểu (મને સમજાતું નથી)
- Bạn có nói tiếng Anh không? (શું તમે અંગ્રેજી બોલો છો?)
- Giúp tôi với (મને મદદ કરો)
આ વાક્યોથી ઉપયોગી બનાવવા માટે, તેમને ટૂંકા રોલ-પ્લે માં પ્રેક્ટિસ કરો. ઉદાહરણ તરીકે, Xin chào ને તમારું નામ જોડો, અથવા Bao nhiêu tiền? ને મેન્યૂ વસ્તુ પર ઇશારો સાથે જોડો. જ્યારે તમે ટોન નિશ્ચિત રીતે રજૂ કરી શકતા ન હોવ તો ધીમો બોલો અને સિલેબલોને સ્પષ્ટ રાખો; ઘણા શ્રોતાઓ ગેરત ટોન પેટર્ન સાથે ઝડપથી બોલવાથી કરતા કાળજીપૂર્વક જાણે છે.
વારંવાર પૂછાતા પ્રશ્નો
શું વિયેતનામી વિયેતનામમાં સર્વત્ર એક જ છે?
વિયેતનામી રાષ્ટ્રવ્યાપીને એક જ ભાષા છે, પરંતુ ઉચ્ચાર અને કેટલાક દૈનિક શબ્દપ્રયોગ પ્રાદેશ પર બદલાય છે. મોટા ભાગના વક્તાઓ એકબીજાને સમજી શકે છે, પરંતુ શીખનારાઓને મજબૂત ઉચ્ચારો માટે સમયની જરૂર પડી શકે છે. નિયમિત રીતે એક કરતાં વધુ ઉચ્ચારો સાંભળવાથી મદદ મળે છે.
શું વિયેતનામી વાંચવા માટે મને ટોન ચિન્હો શીખવાની જરૂર છે?
હા, ટોન ચિન્હો અને સ્વર ચિન્હો યોગ્ય વાક્યરચના અને અર્થનો અંશ છે. તમે ક્યારેક સંદર્ભમાંથી ચિન્હો વગરનું લખાણ અનુમાન કરી શકો છો, પણ તે ગૂંચવણ્સભર્યો બનાવે છે. દીરે શીખવામાં ટોન ચિન્હો શીખવું તમારી ઉચ્ચાર સુધારવામાં પણ મદદ કરે છે.
શું હું અલ્ફાબેટ શીખ્યા વગર વિયેતનામી શીખી શકું?
તમે માત્ર ઓડિયો-અનુભવથી બોલવાનું શરૂ કરી શકો છો, પણ અલ્ફાબેટ અને ડાયક્રિટિક્સ વહેલાએ શીખવાથી સામાન્ય રીતે પ્રગતિ ઝડપે છે. વાંચન શબ્દભંડોળ વૃદ્ધિમાં સહાય કરે છે અને વિશ્વસનીય સ્રોતોથી ઉચ્ચાર ચકાસવામાં મદદ કરે છે. સંતુલિત અભિગમ શ્રેષ્ઠ છે.
વિયેતનામીમાં હું અને તમે કેવી રીતે સાવધાનીપૂર્વક અને ભદ્ર રીતે કહેવું?
તôi (હું) અને bạn (તમે) ઘણી મૂળભૂત પરિસ્થિતિઓમાં સામાન્યતઃ ન્યૂટ્રલ વિકલ્પ તરીકે કામ કરે છે. વધુ ઔપચારિક પરિસ્થિતિમાં નામ સાથે ટાઇટલ વાપરવું વધુ સલામત હોઈ શકે છે. સંદેહ હોય તો પૂછો કે વ્યક્તિને કેમ સંબોધવામાં જવું ગમે છે.
મશીન અનુવાદ કેમ ક્યારેક વિયેતનામીને અશિષ્ટ લાગે છે?
વિયેતનામીમાં ભદ્રતા અને સંબંધની માહિતી સર્વનામો અને સંબોધન શબ્દોમાં કોડ હોય છે. મશીન અનુવાદ ક્યારેક ભરતિયું સર્વનામ પસંદ કરી શકે છે કે જે પરિસ્થિતિ સાથે મીલતું નથી અથવા ભદ્રતા કણોના ટુકડા ભૂલી શકે છે. મહત્વપૂર્ણ સંદેશાઓ માટે વાક્યોને સરળ રાખો અને નિપુણ બોલનારને સમીક્ષા માટે પૂછો.
જો હું વિયેતનામભરના પ્રવાસ પર જઈશ તો હું કઈ ઉપભાષા શીખું?
તમારા પોતાના બોલવાની માટે એક ઉપભાષા પસંદ કરો જેથી તમારું ઉચ્ચાર સતત રહે. પછી સાંભળવાની માટે વિવિધ પ્રદેશોમાંની સામગ્રી સાથે તાલીમ કરો જેથી તમે અલગ-અલગ ઉચ્ચારો ઓળખી શકો. આ સંયોજન પ્રવાસ માટે પ્રાયોગિક છે.
અંગ્રેજી બોલનારા માટે વિયેતનામીનું વ્યાકરણ મુશ્કેલ છે?
વિયેતનામીનું વ્યાકરણ કેટલાક રીતે સહેલું લાગે છે કારણ કે ક્રિયાઓમાં બહુ રૂપાંતર નથી. મુખ્ય પડકારો ટોન, ઉચ્ચાર અને યોગ્ય સંબોધન પસંદ કરવાનું છે. સ્પષ્ટ શબ્દક્રમ અને સમય શબ્દો તમને સચોટ રીતે સંચાર કરવામાં મદદ કરશે.
નિષ્કર્ષ: પ્રાયોગિક આગળનાં પગલાં
જ્યારે તમે ઉચ્ચાર, ટોન, લખાણ હવે અને ઉચ્ચ-ઘટના ઢાંચાને સ્પષ્ટ ભાગમાં વહેંચો ત્યારે વિયેતનામી વધુ વ્યવહારુ બની જાય છે. તમારી પ્રેક્ટિસ તમારા વાસ્તવિક જરૂરિયાતોને અનુકૂલિત કરવાથી પ્રગતિઝલદી થાય છે, જેમ કે પ્રવાસ કાર્ય, યુનિવર્સિટી જીવન અથવા કાર્યસ્થળ સંચાર. નીચેના વિભાગો એક પ્રાયોગિક પ્રારંભ અને સુધારાનો વાસ્તવિક માર્ગ દર્શાવે છે.
તમારા પહેલા 30 દિવસ માટે સરળ માર્ગચિત્ર
તમારો પહેલો મહિનો મોટાભાગે સચોટ અભ્યાસ habitudes બનાવવાનો છે. સ્પષ્ટ પર ધ્યાન આપો, ગતિ પર નહિ, અને ટોન અને ડાયક્રિટિક્સને શરૂઆતથી મૂળભૂત કૌશલ્ય તરીકે માનો. લાંબા વિલંબથી લાંબા સત્ર કરતા ટૂંકા રોજિંદા અભ્યાસ વધુ અસરકારક છે કારણ કે તમારી કાન અને મોઢાને વારંવાર યાદ અપાવવાની જરૂર હોય છે.
આ ચેકલિસ્ટ તમારું સરળ માર્ગચિત્ર છે જે તમે ફરીથી ઉપયોગ કરી શકો છો:
- વિયેતનામી અલ્ફાબેટ અને ડાયક્રિટિક્સની (સ્વર અને ટોન_marks) ઉદેશન શીખો.
- એકલ સિલેબલ્સ સાંભળો અને પુનરાવર્તન કરો, પછી સામાન્ય ટૂંકા શબ્દો અને પછી ટૂંકા વાક્યો.
- અભિવાદન, આભાર, દિશાઓ અને કિંમતો માટે નાની વાક્યો યાદ કરો અને ઓડિયો સાથે પ્રેક્ટિસ કરો.
- મૂળભૂત ભદ્રતા રૂપો શીખો (જેમ કે નામ, ટાઇટલ અને ન્યૂટ્રલ સર્વનામો વાપરવામાં).
- પોતાનો નામાંતરણ કરો, ખોરાક ઓર્ડર કરો, કંઈક ક્યાં છે તે પુછતા એવા ટૂંકા રોજિંદા સંવાદો કરો.
- હળવી વાંચન પ્રેક્ટિસ ઉમેરો: સંકેતો, મેન્યુ અને પૂર્ણ ડાયક્રિટિક્સવાળા ટૂંકા લખાણો.
વાસ્તવિક વિશ્વ પ્રેક્ટિસ દ્વારા કેવી રીતે સુધારવી
વાસ્તવિક સંજોગો માં પ્રેક્ટિસ કરવાનો સૌથી વિશ્વસનીય રીત છે અભ્યાસને ઉપયોગી કૌશલ્યમાં ફેરવવાનો. ટૂંકા રોજિંદા બોલવાના પ્રયત્નો, નિયમિત રીતે સ્પષ્ટ વિયેતનામી ઓડિયો સાંભળવી અને તમારા સ્તર સાથે મેળ ખાતી સરળ વાંચન રાખીને તમારી પ્રેક્ટિસ ટકાવી રાખો. શક્ય હોય તો લોઅર-પ્રેશર પરિસ્થિતિમાં ટૂંકા સુધારા માટે વિનંતી કરો, જેમ કે ટ્યુટર, ભાષા સાથી અથવા વિશ્વસનીય સહકર્મી સાથે.
સામાન્ય પીઠખોળાઓમાં ટોન પ્રેક્ટિસ ટાળવી, માત્ર ટેક્સ્ટ અનુવાદ પર નિર્ભર રહેવું અને પરિપૂર્ણ ધોરણે બોલવાનું રાહ જોવી શામેલ છે. તમે આને ધીમા પુનરાવર્તન પર પાછા ફરીને, રેકોર્ડિંગ્સ સાથે તમારું ઉચ્ચાર ચકાસીને અને ટૂંકા પૂર્વાનુમાનિત સંવાદો સાથે આરામ બનાવીને કાઉન્ટર કરી શકો છો. સમય સાથે, તમે સર્વાઇવલ વાક્યોથી લાંબી وضاحتો, વધુ ઔપચારિક વાંચન અને પ્રદેશ-વિશિષ્ટ સાંભળવાની ક્ષમતા સુધી વિસ્તરણ કરી શકો છો, જયાં સુધી તમે મૂળભૂત કૌશલ્યો જેમ કે સ્પષ્ટ સિલેબલ્સ, સાચા ચિન્હો અને સન્માનભરી સંબોધન જાળવી રાખો.
ક્ષેત્ર પસંદ કરો
દક્ષિણપૂર્વ એશિયા
પૂર્વ એશિયા
દક્ષિણ એશિયા
મધ્ય એશિયા
મધ્ય પૂર્વ
- બહેરીન
- ઈરાન
- ઈરાક
- ઈઝરાયલ
- જૉર્ડન
- કુવૈત
- લેબેનાન
- ઓમાન
- ફિલસ્ટીન
- કતાર
- સાઉદી અરેબિયા
- સિરિયા
- તુર્કસ્તાન
- સંયુક્ત આરબ અમીરાત
- યેમેન
યુરોપ
- આલ્બેનિયા
- એન્ડોરા
- આર્મેનિયા
- ઑસ્ટ્રિયા
- અઝેરબીજાન
- બેલારુસ
- બેલ્જિયમ
- બોસ્નિયા અને હર્ઝેગોવિના
- બલ્ગેરિયા
- ક્રોએશિયા
- સાયપ્રસ
- ચેક રિપબ્લિક
- ડેન્માર્ક
- ઈસ્ટોનિયા
- ફીનલેંડ
- જ્યોર્જિયા
- જર્મની
- ગ્રીસ
- હંગેરી
- ફ્રાન્સ
- આઇસલેન્ડ
- આયર્લેન્ડ
- ઇટાલી
- કોસોવો
- લાતવિયા
- લિક્ટેનસ્ટેઇન
- લિથુઆનિયા
- લક્ઝમબર્ગ
- માલ્ટા
- મોલ્ડોવા
- મોનૅકો
- મોન્ટેનીગ્રો
- નેધરલેંડ
- મેસેડોનિયા
- નોર્વે
- પોલેંડ
- પોર્ટુગલ
- રોમાનિયા
- રશિયા
- સાન મૅરિનો
- સર્બિયા
- સ્લોવાકિયા
- સ્લોવેનિયા
- સ્પેન
- સ્વિડન
- સ્વિત્ઝરલેન્ડ
- યુક્રેન
- યુનાઇટેડ કિંગડમ
- વેટિકન સિટી
આફ્રિકા
- અલજીરિયા
- અંગોલા
- બેનિન
- બોત્સવાના
- બુર્કિના ફાસો
- બુરુન્ડી
- કેપ વર્ડ
- કૅમરૂન
- સેન્ટ્રલ આફ્રિકન રિપબ્લિક
- ચૅડ
- કોમોરોસ
- ડેમોક્રેટિક રિપબ્લિક ઓફ કોંગો
- કોંગો પ્રજાસત્તાક
- કોટ ડી'આઇવોર
- જીબુટી
- ઇજિપ્ત
- ઈક્વેટોરિયલ ગિની
- એરિટ્રિયા
- સ્વાઝીલેન્ડ
- ઇથિયોપિયા
- ગેબોન
- ગેમ્બિયા
- ઘાના
- ગિની
- ગિની-બિસાઉ
- કેન્યા
- લેસોથો
- લાઇબેરિયા
- લીબિયા
- મડાગાસ્કર
- મલાવી
- માલી
- મૌરિટાનિયા
- મોરિશિયસ
- મોરોક્કો
- મોઝામ્બિક
- નામિબિયા
- નાઈજર
- નાઈજેરિયા
- રવાન્ડા
- સાઓ તોમ પ્રિન્સિપી
- સેનેગલ
- સેશેલ્સ
- સિએરા લિયોન
- સોમાલિયા
- દક્ષિણ આફ્રિકા
- દક્ષિણ સૂડાન
- સુદાન
- ટાન્ઝાનિયા
- ટોગો
- ટ્યુનિશિયા
- યુગાન્ડા
- ઝામ્બિયા
- ઝિમ્બાબ્વે
ઉત્તર અમેરિકા
મધ્ય અમેરિકા અને કેરિબિયન
- એન્ટિગુઆ એન્ડ બાર્બુડા
- ધ બહામાસ
- બાર્બાડોસ
- બેલીઝ
- કોસ્ટા રિકા
- ક્યૂબા
- ડોમિનિકા
- ડોમિનિકન રિપબ્લિક
- અલ સાલ્વાડોર
- ગ્રેનેડા
- ગ્વાટેમાલા
- હૈતી
- હોન્ડુરાસ
- જમૈકા
- મેક્સિકો
- નિકારાગુઆ
- પનામા
- સેન્ટ કિટ્સ અને નેવિસ
- સેન્ટ લૂસિયા
- સેન્ટ વિન્સેન્ટ એન્ડ ગ્રેનેડીનેસ
- ટ્રિનિદાદ અને ટોબેગો
દક્ષિણ અમેરિકા
- આર્જેન્ટીના
- બોલીવિયા
- બ્રાઝિલ
- ચીલી
- કોલમ્બીયા
- ઈક્વેડોર
- ફૉકલેન્ડ ટાપુઓ
- ફ્રેન્ચ ગુયાના
- ગિયાના
- પેરાગ્વે
- પેરુ
- સુરીનામ
- ઉરુગ્વે
- વેનેઝુએલા
ઓશનિયા
એક પોસ્ટ બનાવો
પોસ્ટિંગ મફત છે અને કોઈ નોંધણીની જરૂર નથી.