வியட்நாம் மொழி வழிகாட்டி: வியட்நாமிய வரலாறு, எழுத்து, பகுதி மொழிகள் மற்றும் கற்பது எப்படி
வியட்நாமியம் நாட்டின் பல இடங்களிலும் பரவலாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றது, ஆனால் பிராந்திய ஒலிப்பெயர்கள் மற்றும் சில பகுதிகளில் மைனாரிடி மொழிகளும் கேட்கப்படும். இந்த வழிகாட்டி வியட்நாமில் என்ன மொழி பேசப்படுகிறது, வியட்நாமியாவின் தோற்றம் எங்கு இருந்து வந்தது, தொனிகள் மற்றும் இலக்கணம் எப்படி செயல்படுகின்றன, மற்றும் நவீன எழுத்து முறை உச்சரிப்புடன் எப்படி சம்பந்தப்படுகின்றது என்பதைக் குறியிடுகிறது. நீங்கள் மேலும் பகுதி மொழி தேர்வு, மொழிபெயர்ப்பு, மற்றும் தொடக்க பயன்பாட்டு அவசியமான சொற்றொடர்கள் குறித்து நடைமுறை ஆலோசனைகளையும் காணலாம்.
வியட்நாமில் எந்த மொழி பேசப்படுகிறது?
வியட்நாம் பொதுவாக ஒரு முக்கிய தேசிய மொழியுடன் விவரிக்கப்படுகிறதெனக் கூறப்படுகின்றது, ஆனால் தினசரி தொடர்பு புதிதாக வரும் ஆதிதரங்களை மயக்கக்கூடியதாக உணரப்படலாம்: உச்சரிப்பு, சொற்பொருள் மற்றும் உள்ளூர் மொழிகள் இடம் மற்றும் சமூகத்தின் படி மாறுபடுகின்றன. 'வியட்நாம் மொழி' என்பதன் பொருளை புரிந்துகொள்வது, சுடர் பயணத்திற்கான உரையாடல் சொற்றொடர்கள் தேவைவா அல்லது பள்ளி/வேலைக்கான ஆழமான திறன்களா என்பதை தீர்மானிப்பதில் உங்களுக்கு உதவும்.
தேசிய மொழியாகவுள்ள வியட்நாமியும் 'Vietnam language' என்றால் என்ன)
வியட்நாமில் பிரதான அதிகாரபூர்வமும் அதிகம் பேசப்படும் மொழியும் வியட்நாமியமே. நீங்கள் vietnam which language அல்லது vietnam language போன்ற தேடல்களைப் பார்த்தால், அவை பெரும்பாலும் அரசாங்கம், தேசிய கல்வி மற்றும் பல தேசிய ஊடகங்களில் பயன்படுத்தப்படும் வியட்நாமியத்தைப் பற்றி குறிப்பாக இருக்கும்.
இது நிஜ வாழ்க்கையில் முக்கியம், ஏனெனில் சிறிய தொடர்பு இடைவெளிகள் பெரிய தாமதங்களை உருவாக்கக்கூடும். அடிப்படை வியட்நாமியத்தைப் பயன்படுத்துவதால் இந்தப் பணிகள் வெளிநகர்த்தேவைகளுக்கு வெளியே நெகிழ்ச்சியாக நடைபெறும். இந்த கட்டுரையின் மீதியான பகுதிகளில், நீங்கள் வியட்நாமியம் எப்படி செயல்படுகிறது (தொனிகள், ஒலிகள் மற்றும் இலக்கணம்), அடையாளமாற்றங்கள் கொண்ட எழுத்துப் பதிகை எப்படி உச்சரிப்புடன் சம்பந்திக்கிறது என்பதை அறிந்து கொள்ளலாம், மேலும் பகுதி மொழி தேர்வு மற்றும் மொழிபெயர்ப்பிற்கான தெளிவான வழிமுறைகளையும் காணலாம்.
வியட்நாம் பல்மொழி: வியட்நாமியும் குறைந்த பெருமையளவு மொழிகளும்
பொதுவாக பொதுப் பண்புகளில், அரச प्रशাসனம், பள்ளிகள் மற்றும் மெய்நிகர் ஒளிபரப்புகளுக்கு வியட்நாமியம் பொதுமக்களின் இணை மொழியாக செயல்படுகின்றது; எனவே பெரும்பாலான பயணிகள் மற்றும் புதியவர்களுக்கு தினசரி தேவைகளுக்காக வியட்நாமியமே பிரதானமாக இருக்கும்.
வேலைநடத்தலில், மலையேல்வார்ந்த மலை மாவட்டங்களில், எல்லை பிராந்தியங்களில் அல்லது வலுவான உள்ளூர் அடையாளங்கள் கொண்ட சமுதாயங்களில் நீங்கள் செல்லும் போது இந்த பல்மொழி நிலை நீங்கள் கவனிக்கலாம். ஒருவருக்குத் தாங்கள் முதன்மை மொழி வியட்நாமியல்ல என்று சந்தேகம் வந்தால், மரியாதையான தொடர்பு உதவும்: மெதுவாக பேசுங்கள், குறுகிய வாக்கியங்களைப் பயன்படுத்துங்கள், முக்கிய தகவல்களை எளிமையான கேள்விகளுடன் உறுதிப்படுத்துங்கள். சமுதாய அமைப்புகளில், சுற்றுலா பரிவர்த்தனைகளுக்கு பதிலாக எந்த மொழியை முன்னுரிமை அளிக்கிறார்கள் என்று höflich கேட்குவது மரியாதையாகும். வார்த்தைகள் தோல்வியுற்றால், வியட்நாமியத்தோடு தெளிவான உடல்செயல்கள், எழுதப்பட்ட எண்கள் அல்லது வரைபடம் சேர்ப்பதால் அனைவருக்கும் மனஅழுத்தம் குறையும்.
வியட்நாமியம் வியட்நாமுக்கு அப்பால் எங்கு பயன்படுத்தப்படுகிறது
நீர்-காலமாக இருந்த வியட்நாமி பேசும் சமூகங்கள் காரணமாக, வியட்நாமியம் நாட்டிற்கு வெளியிலும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. பல நாடுகளில் பெரிய குடும்பங்கள் உள்ளன; குடும்ப வாழ்க்கையில், உள்ளூர் வியாபாரங்களில், சமூக நிகழ்ச்சிகளில், பாரம்பரிய மொழி வகுப்புகளில் வியட்நாமியை நீங்கள் கேட்கலாம். தொகுப்பாக பார்க்கும் போது, வியட்நாமியம் மரபுத்தொகுப்பில் உள்ள உறவுகளோடு, அயல்நாட்டு பகுதியோடு, கூட்டாளிகளோடு அல்லது வாடிக்கையாளர்களோடு தெரிவு செய்ய விரும்பினால் இதன் பரவலான பயன்பாடு பயனுள்ளது.
ஓரிடத்தில் கற்றுக்கொள்கிறீர்கள் என்றால், உச்சரிப்பு, சொற்சொல் தேர்வு மற்றும் உள்ளூர் மொழியுடன் குறியீடு-மாற்றம் ஏற்பட்டுள்ளதை நீங்கள் கவனிக்கலாம். நீங்கள் எந்த இடத்தில் மொழியை அதிகமாக பயன்படுத்துவீர்கள் என்பது தொடர்பாக உங்கள் கற்றலின் முன்னுரிமையை தீர்மானிக்க எளிய வழி:
- உங்கள் இலக்கு உள்ளூர் சமுதாய தொடர்புக்காகவிருந்தால், உங்கள் சுற்றுப்புறத்தில் பயன்படுத்தப்படும் பகுதி மொழி மற்றும் சொற்பொருள் முதன்மையிடுங்கள்.
- பயணம் அல்லது அதிகாரப்பூர்வ வாசிப்புக்கு உங்கள் இலக்கு இருந்தால், தேசிய செய்திகள் மற்றும் கல்வியியல் பயன்படுத்தப்படும் வியட்நாமியத்திலும் வெளிப்படுத்தப்படுங்கள்.
- குடும்பத்துக்காக வியட்நாமியை பயன்படுத்தினால், உங்கள் வீட்டில் இயல்பான அழைப்புப் படிவங்களை கேளுங்கள்.
- ஆன்லைனில் கற்கின்றீர்கள் என்றால், உங்கள் இலக்கு பிராந்தியத்தோடு பொருந்தும் ஒலியை தேர்வு செய்து உச்சரிப்பு பழக்கங்கள் ஒரே மாதிரியாக நிலைநிறுத்துங்கள்.
மூலம் மற்றும் வரலாற்று தாக்கங்கள்
வியட்நாமியும் தனிமைப்படுத்தப்பட்ட நிலையில் உருவாகவில்லை. மற்ற எந்த உயிரியல் மொழிகளாக இருப்பது போலவே, இது தொடர்பு, குடியேற்றம், மற்றும் சமூக வரலாறு மூலம் மாற்றம் பெற்றது; இதனால் சொற்களில் பல அடுக்கு மற்றும் உச்சரிப்பில் சில மாதிரிகள் பெறப்பட்டது. பேச சிறந்தவராக செல்வதற்கு வரலாற்று விவரங்களை முழுமையாக கற்றுக்கொள்ள வேண்டிய அவசியமில்லை, ஆனால் அடிப்படை ஓவர்வியூ கற்றுக்கொள்ளும் வரை வியட்நாமியத்தை ஏன் சில நேரங்களில் அறிமுகமானதும் அறிமுகமில்லாததுமானது என்பதை புரிந்துகொள்ள உதவும்.
மொழி குடும்பம் மற்றும் ஆரம்ப வளர்ச்சி
வியட்நாமியம் Austroasiatic மொழிக் குடும்பத்திற்கு属. நீண்டகாலத்தில், மொழி ஒழுங்கான ஒலி மாற்றங்கள் மூலம் வளர்ந்தது மற்றும் இன்றைய கற்றவர்கள் உடனடியாக கவனிக்கும் பண்புகள் ஆக்கம்படுத்தப்பட்டது; இதில் அர்த்தம் வேறுபடுத்துவதில் தொனிகளின் மையப் பங்கு அடங்கும். இதை ஒரு கட்டமைப்பு முடிவல்ல, அதற்கு பதிலாக காலத்தில் நடந்த மெதுவான மாற்றமாகக் கருதுவது உதவும், பல மொழிகள் உச்சரிப்பில் மாறிச் சீரமைப்புகளை அனுபவிப்பது போன்றே.
இது கற்றவர்களுக்கு நடைமுறையில் என்ன பொருள் கொண்டது என்பதைக் கருதுங்கள். வியட்நாமிய சொற்கள் அடிக்கடி குறுகியவையாகவும் ஒற்றைசொற்சிற்றிலக்கிய வடிவமைப்பிற்கு உகந்தவையாகவும் இருக்கும்; இதனால் உரையாடலில் சொற்கள் வேகமாக வருவது போல உணரப்படலாம். மேலும் உச்சரிப்பு அர்த்தத்துடன் பற்றியிருப்பதால் முதலாம் நாட்களிலேயே கேள்விச் திறன் முக்கியம். தொனிகள் மற்றும் ஒலி வேறுபாடுகள் மொழியின் மூலஞருக்கான பகுதிகள் என்பதனை புரிந்து கொண்டு சரியான பழக்கங்கள் உருவாக்குங்கள்: உச்சரிப்பு பயிற்சியை தள்ளிவிட வேண்டாம், மற்றும் வாசிப்பில் அல்லது எழுத்தில் தொன் குறிகள் விருப்பாக இல்லை என்றுத் திருக வேண்டாம்.
சீனத் தாக்கம் மற்றும் உத்தியோகபூர்வ சொற்பொருள் அடுக்கு
வியட்நாமியத்தில் சீனத்துடன் நீண்ட வரலாற்று தொடர்பால் உருவான பல உத்தியோகபூர்வ சொற்களுக்கான அடுக்கு உள்ளது, குறிப்பாக கல்வி, கல்வியாளர் மொழி, நிர்வாகம் மற்றும் தொழில்நுட்பப் பிரிவுகளில். நவீன வியட்நாமியத்தில், கல்வி, அரசு, சட்டம், அறிவியல் மற்றும் செய்தி எழுதுதலில் இந்த தாக்கம் தெளிவாகக் காணப்படுகிறது. தினசரி உரையாடல் மற்றும் அதிகாரபூர்வ பாணிகளுக்கு இடையில் மாதிரியின் வித்தியாசம் இருக்கிறது என்பதை நீங்கள் உணரலாம்.
இதனைப் புரிந்துகொள்ளும் ஒரு பயனுள்ள வழி, பல மொழிகளில் அன்றாடப் பயனுள்ள சொற்களும் அதே கருத்து தெரிவிக்க அதிகாரபூர்வ சொற்களும் இருங்களாக இருப்பதை ஒப்பிடுவதாகும். வியட்நாமியில், கற்றவர்கள் ஆரம்பத்தில் சந்தை, வீடுகள் மற்றும் சாதாரண செய்திகளில் பயன்படுத்தப்படும் பொதுவான சொற்களை முதலில் கற்கலாம்; பின்னர் பத்திரிகைகள், கல்வி பொருட்கள் அல்லது அதிகாரபூர்வ அறிவிப்புகளை வாசிக்கும் போது அதிகாரபூர்வ சொற்களை சந்திக்கலாம். வாசிப்புத் திறன் இந்த சொற்களைக் கவனிக்கும்போது மிகவும் மேம்படும் என்பதால், நீண்டகால இலக்கு பல்கலைக்கழகம் அல்லது தொழில்துறையில் உள்ளதெனில், முதலில் சத்தமில்லாத உச்சரிப்பு மற்றும் அடிப்படை அன்றாட சொற்றொடர்கள் மேம்பட்டதும், கட்டந்த சொற்பொருள்களை படிப்படியாய் சேர்க்க திட்டமிடுங்கள்.
நவீன வியட்நாமியத்தில் பிரெஞ்சு மற்றும் ஆங்கில கடன்சொற்கள்
பின்னணி தொடர்புகள் மேலும் கடன்சொற்களை அறிமுகப்படுத்தின; அவற்றில் பலவீடு புதிய வாழ்க்கை, உணவு, தொழில்நுட்பம் மற்றும் நிர்வாகம் தொடர்புடைய சொற்களாக உள்ளன. சில கடன்சொற்கள் பொதுவாக ஆரம்பநிலைய கற்றவர்களால் தானாகச் சரியாகத் தெரியும், ஏனெனில் அவை சர்வதேச சொல்லின்போல் காணப்படும்; மற்றவை வியட்நாமிய ஒலி மாதிரிகளில் பலம் வாய்ந்த முறையில் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டிருக்கும், எனவே ஆரம்பத்தில் அவை அப்படியே அறியப்படறதில்லை.
பாதுகாப்பான, பரவலாக அறியப்பட்ட உதாரணங்கள்: cà phê (காபி) மற்றும் tivi (தொலைக்காட்சி). கடன்சொற்கள் கற்றவர்களுக்கு நம்பிக்கையைத் தரலாம், ஆனால் வியட்நாமிய எழுத்துப்பிரிவு மற்றும் உச்சரிப்பு விதிகள் இன்னும் பொருந்தும் என்பதால் குழப்பம் உண்டாகலாம். சில நடைமுறைக் குறிப்பு:
- மூல சொல்லின் அறிமுகம் இருந்தாலும், உச்சரிப்பு வியட்நாமி முறைப்படி இருக்கும் என எதிர்பார்க்கவும்.
- கடன்சொற்களிலும் தொன் குறிகள் மற்றும் உயிரெழுத்து குறிகளை அகற்ற வேண்டாம்; அவை அதேபோல அர்த்தத்தையும் உச்சரிப்பையும் வழிநடத்தும்.
- கடன்சொற்களை ஆடியோவுடன் கற்றுக்கொள்ளுங்கள், ஏனெனில் எழுத்து-இலக்கியம் சில நேரங்களில் உங்களைக் கவர்ச்சியூட்டும்.
- ஒரு சொல் பரிச்சயம் தோன்றினாலும் புரியவில்லை என்றால், கடன்சொல்லை மறு முறையில் சொல்லாமல் அதற்கு ஒரு எளிய வியட்நாமிய மாற்றுப்பதத்தை முயற்சிக்கவும்.
வியட்நாமியம் எப்படி செயல்படுகிறது: ஒலி, தொனிகள் மற்றும் இலக்கணம்
வியட்நாமியம் முதலில் சவாலானதாக உணரப்படலாம், ஏனெனில் அர்த்தம் பெரும்பாலும் ஒலி துல்லியத்துக்கு அடிப்படையில் இருக்கும், குறிப்பாக தொனிகள் மற்றும் உயிரெழுத்து தரமானவை. அதே சமயம், பல கற்றவர்கள் அடிப்படை வாக்கிய அமைப்பு அணுகக்கூடியது என்று உணருகின்றனர், ஏனெனில் இலக்கணம் வேர்ப்பிலக்கணமுழுதிகள் அல்லாமல் வார்த்தை வரிசை மற்றும் சிறு உதவி சொற்களின்பேரில் منحصر. இந்த பகுதி முறைசார்ந்த முறையில் கன்ட்ராக்டுகளுடன் விளக்குகிறது, உடன் உடனடி பயிற்சி முறைகளையும் வழங்குகிறது.
தொனிகள்: ஏன் தொன் மாற்றம் அர்த்தத்தை மாற்றுகிறது
வியட்நாமியில், தொனி அலங்காரமல்ல. சுருங்கல் உள்ளே உயரம் மற்றும் குரல் தரவின் மாற்றம் ஒரேயொரு சொல்லை மற்றொன்றாக மாற்றலாம், ஓரே கலைநூலிலும் உயிரெழுத்துகள் இருந்தாலும். பெரும்பாலான வியட்நாமி வகைகள் ஆறு தொனிகளைப் பயன்படுத்துகின்றனவாம் எனக் குறிப்பிடப்படுகின்றன, ஆனால் தொனியின் உருவங்கள் மற்றும் அவை எப்படி உச்சரிக்கப்படுவது பிராந்தியத்தின்படி மாறலாம். கற்றவர்களுக்கு முக்கியமானது எளிதாக விளக்கமான்: தொனிகளை புறக்கணித்தால், நீங்கள் நோக்கமிட்ட சொல்லை அல்லாத வேறொன்றை உற்பத்திசெய்யலாம், மற்றும் கேட்கும் நபர்கள் உங்கள் பொருளை சூழலோடனே ஊகிக்கக் கூடாது.
தொனிகளை ஒரு கட்டமைக்கப்பட்ட வழிகாட்டியுடன் பயிற்சி செய்யலாம்; ஊகிக்காமல் செய்யவேண்டாம். தனி அலகுகளின் குறுகிய பதிவு கேட்க ஆரம்பியுங்கள், பிறகு பொதுவான இரு-அடை சிற்றிலக்கங்கள், அதன் பிறகு முழு வாக்கியங்களைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். குறைந்த வேறுபாட்டு பயிற்சி (minimal-pair) மிகவும் பயனுள்ளது: தொனியில் மட்டும் வேறுபடும் இரண்டு சமமான அலகுகளை ஒப்பிடுங்கள் மற்றும் உங்கள் கோதாவை அந்த வேறுபாட்டை கேட்க பயிற்சி செய்யுங்கள். உங்கள் சொந்த பதிவை பதிவு செய்து நாட்டார்பாய்ச்சியுடன் ஒப்பிடுவது உதவும், ஏனெனில் நேரத்தில் உங்கள் குரலை உங்கள் மூளை வேறுபடிபார்க்கும். மயக்கும் உணர்வு இருந்தால், முதலில் தெளிவு மற்றும் புரிதலை கவனித்து, பின்னர் தினந்தோறும் மறுபாவனை மூலம் தொனி துல்லியத்தை மேம்படுத்துங்கள்.
முக்கிய உச்சரிப்பு:辅ல்லாக்கங்கள், உயிரெழுத்துக்கள் மற்றும் அலகு அமைப்பு
வியட்நாமியம் பெரும்பாலும் அலகு-அடிப்படையிலானது, பல சொற்கள் ஒரே அலகுதவாலே உள்ளன. நீளமான சொற்களும் தெளிவான அலகு தொகுதிகள் போல இருக்கின்றன. இது கற்றவர்களுக்கு நல்ல செய்தியாகும் because நீங்கள் சிறு அலகுகளில் பயிற்சி செய்யலாம், ஆனால் அதுவும் பொதுவாக அலகு எல்லைகளை தெளிவாக வைத்திருப்பது அவசியம். அலகுகளை ஒன்றோடொன்று முடிச்சமிட்டு வைத்தால் அல்லது உயிரெழுத்து தரத்தை பலவகைப்படுத்தினால், கேட்பவர் நீங்கள் குறித்தவரை அடையாளம் காண முடியாமல் இருக்கலாம்.
சில ஒலிகள் ஆங்கில பேச்சாளர்களுக்கு அறியப்படாதவையாக இருக்கும், மேலும் பிராந்திய உச்சரிப்புகள் சில辅ச்செயல்களில் மாறுபடும். தொழில்நுட்ப விளக்கங்களை நினைவில் கொள்ள முயற்சிப்பதைவிட, கட்டமான பயிற்சி முறையைப் பயன்படுத்து. முதலில், உயிரெழுத்துக்களை மெதுவாகவும் தெளிவாகவும் பயிற்சி செய்யுங்கள். இரண்டாவதாக, அந்த உயிரெழுத்துக்களுக்கு தொனிகளைச் சேர்க்கவும், உயிரெழுத்து தரத்தை மாற்ற வேண்டாம். மூன்றாவதாக, பொதுவான ஆரம்ப辅ச்செயல்களைச் சேர்த்து முழு அலகுகளைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். கடைசியாக, இயல்பான வேகத்தில் சுருக்க வாக்கியங்களை பயிற்சி செய்து, அலகுகளை தெளிவாக வைத்திருக்க வேண்டும். உங்கள் வாய் புதிய ஒலி மாதிரிகளை கற்றுக்கொள்ளும் முன் வேகமாக பேச முயற்சிப்பதைவிட இந்த அணுகுமுறை நம்பகக் கூடியது.
இலக்கண அடிப்படை: வார்தை வரிசை, கால குறி மற்றும் செழுமை அமைப்பு
வியட்நாமி பெரும்பாலும் ஒரு 'analytic' மொழியாக விவரிக்கப்படுகிறது. அதாவது, இலக்கணம் வேர்ப் இறுதிச் சேர்க்கைகள் கொண்டு அல்லாமல் வார்த்தை வரிசை மற்றும் உதவிப் சொற்களின்பேரில் பெரிதாக சார்ந்துள்ளது. ஆங்கில பேச்சாளர்களுக்கு, இது மனநிறையம் அளிக்கக்கூடும் ஏனெனில் நீண்ட வேர்ப் வெளிப்பாடுகளை நினைவில் வைத்துக்கொள்ள தேவையில்லை. ஆனாலும், நீங்கள் வாக்கிய அமைப்பின் மற்றும் சிறு சொற்களின் மீது கவனம் செலுத்த வேண்டும், அவை காலம், முக்கியத்துவம் அல்லது முடிவு போன்றதை குறிக்கின்றன.
வியட்நாமி பொதுவாக காலத்தை வேறு சொற்களோ அல்லது சூழலோ மூலம் வெளிப்படுத்துகிறது, வேரை மாற்றாமல். கீழுள்ள அட்டவணை ஒரு எளிய তুলனையை காட்டுகிறது; இது சரியான ஒற்றை-முகம் தரமற்ற மாற்றம் அல்ல, உண்மையான பயன்பாடு சூழலால் சார்ந்தது.
| அர்த்தம் | ஆங்கில மாதிரி | வியட்நாமியில் பொதுவான அணுகுமுறை |
|---|---|---|
| கடைசியில் (முடிந்தது) | I ate | தேவைப்பட்டால் ஒரு கால சொல் (நேற்று) அல்லது 'đã' போன்ற ஒரு குறியைச் சேர்க்கவும் |
| நடந்து கொண்டிருக்கிறது | I am eating | நடந்து கொண்ட செயலை ஒற்றுமையாகக் காட்ட 'đang' போன்ற குறியைப் பயன்படுத்துங்கள் |
| எதிர்காலம் | I will eat | 'sẽ' போன்ற குறியைப் பயன்படுத்தவோ அல்லது எதிர்கால காலத்தை (நாளைக்கு) குறிப்பிடவோ செய்யுங்கள் |
உங்கள் வியட்நாமியைக் தெளிவாக வைத்திருக்க, குறுகிய பொருள்-வாக்கியங்களுடன் தொடங்கி, வாக்கியத்தின் முதற்காலத்தில் கால சொற்களைச் சேர்க்கவும். உங்கள் திறன் அதிகரித்ததும், கூறிய குறிகள் இயல்பாக எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகின்றன அல்லது இடைவேடுக்கப்படுகின்றன என்பதை native பேச்சாளர்கள் எப்படி செய்கிறார்கள் என்பதை கற்றுக்கொள்ளலாம்.
பின்விளக்கங்கள், மரியாதை மற்றும் சமூக உறவுகள் தினசரி பேச்சில்
வியட்நாமியில் 'நான்' மற்றும் 'நீ' என்பது தேர்வு வயது, உறவு மற்றும் சூழலின்படி மாறும். மரியாதையும் நெருக்கத்தையும் காட்ட kinship-பாண்பான சொற்கள் (முதிர்சி ভাই, அக்கா, மாமன், மருமகன் போன்றவை) மற்றும் பதவிப் பெயர்கள் பயன்படுத்தப்படும். இது மரியாதையான உரையாடலுக்கு மிகவும் முக்கியமான பகுதியாகும், ஏனெனில் தொடர்பு முறையான ஒரு வாக்கியம் சரியாக இருந்தாலும், அழைப்புப் படிவம் உறவினுடன் பொருந்தாமல் இருந்தால் அது ஆதங்கமில்லாமல் தோன்றலாம்.
வியட்நாமியில் புதியவராக இருந்தால், பாதுகாப்பான, நடுநிலை தேர்வுகளைப் பயன்படுத்தி சந்தேகமாக இருந்தால் அன்புடன் கேட்கவோ செய்வதே குறைவான ஆபத்தைக் கொடுக்கும். பல சூழ்நிலைகளில், 'tôi' (நான்) மற்றும் 'bạn' (நீ/நீங்கள்) என்பது அருகாமையில் இல்லாத பெரியவர்களிடையே ஒரு கருணைமிக்க இயல்பு மாற்று ஆகும், குறிப்பாக சேவை சூழல்களில். ஒருவரின் பெயரை தலைப்போடு சேர்த்து பயன்படுத்துவது கூட பாதுகாப்பானதொரு வழி, குறிப்பாக வேலைப்பாடுகளில் அல்லது அதிகாரப்பூர்வ தொடர்பில். குறுகிய காட்சி உரையாடல்கள் இதை நடைமுறை உதவியாக காட்டும்:
A: Xin chào. Tôi tên là Alex. Bạn tên là gì?
B: Chào bạn. Tôi tên là Linh.
A: Rất vui được gặp bạn.
மறு பொதுவான நடைமுறை, நீண்ட உரையாடலுக்கு முன் எப்படி தொடர்பு கொள்ள வேண்டும் என்பது கேட்கவோ:
A: Tôi nên gọi bạn là gì?
B: Bạn cứ gọi tôi là Linh.
வியட்நாமிய எழுத்து முறை மற்றும் எழுத்துக் குறிகள்
பல கற்றவர்கள் ஆச்சரியப்படுவார்கள் என்று அவர்கள் கண்டுபிடிக்கிறார்கள்: நவீன வியட்நாமியம் லத்தீன் அடிப்படையிலான எழுத்துத்தடத்தைப் பயன்படுத்துகிறது. பல மொழிகள் அல்லாத எழுத்துருக்களுடன் ஒப்பிடுகையில் நீங்கள் சின்னங்கள் மற்றும் பட்டியல்களை முறிதியாக வாசிக்க ஆரம்பிக்க முடியும். குறிப்பாக, வியட்நாமி இவற்றை தவிர diacritics (உயிரெழுத்து மற்றும் தொன் குறிகள்) பயன்படுத்துகிறது, ஆகையால் சரியாக வாசிக்க கற்றல் தொடக்கம் முதலிலேயே குறித்தவற்றிற்கு கவனம் செலுத்த வேண்டும்.
அச்சு-அடிப்படையிலிருந்து நவீன எழுத்துக்குச் செல்லுதல்
வியட்நாமிய எழுத்து காலத்தின் மூலம் மாறியுள்ளது. நூற்றாண்டுகள் காலமாக, வியட்நாமில் அதிகாரபூர்வ எழுத்து பெரும்பாலும் சீன எழுத்துக்கள் (chữ Hán) மீது தாங்கியிருந்தது, குறிப்பாக நிர்வாகம் மற்றும் கல்வியில். காலநிலையில், சஜால்வழி வியட்நாம்-அடிப்படையிலான ஒரு எழுத்து முறை (chữ Nôm) உருவாகி பேச்சு வியட்நாமியைக் குறிப்பிட்ட சூழல்களில் எழுத பயன்பட்டது, இலக்கியத்திலும் உட்பட.
இப்போது, இந்த எழுத்து முறை பள்ளிகள், அரசு, ஊடகம் மற்றும் தினசர வாழ்வில் பயன்படுத்தப்படுகின்றது. தொடக்கங்களில், இதனால் நீங்கள் எழுத்து அடையாளப்படுத்துவதில் வேகமாக முன்னேற முடியும். நீங்கள் ஆரம்பத்திலேயே diacritics மற்றும் பொதுவான உரைச்சரிவடிவங்களை கற்றுக்கொண்டால், நீங்கள் வறுமை இல்லாமல் சாலை அடையாளங்கள், აპ்இன் மெனுக்கள் மற்றும் அடிப்படை செய்திகளை பேசும்நிறைவு செய்யலாம்.
Diacritics: வாசிப்பில் தொன் குறிகள் மற்றும் உயிரெழுத்து குறிகள் (பயன்தரமான வாசிப்பு)
வியட்நாமி diacritics இரண்டு முக்கியக் கடமைகளை செய்வதற்காக இருக்கின்றன. சில குறிகள் உயிரெழுத்து தரத்தை மாற்றுகின்றன, மற்றவை தொனியைக் குறிக்கின்றன. இரண்டும் அர்த்தத்தை பாதிக்கின்றன, ஆகையால் குறிகள் இல்லாமல் வதந்தியாகக் கொள்ளக்கூடியவை அல்ல; குறிப்பாக எழுத்து இடத்தில் கேட்பவர் குரலோடு குறிப்புகளை நம்பக் கூடாது. நடைமுறையில், வியட்நாமியை கற்றுக்கொள்ளுவது குறிகளை கற்றுக்கொள்ளும்போது, அவற்றை அலங்காரம் எனக் கருத்தில் கொள்ளக்கூடாது.
டைப்பிங் கூட முக்கியம்; நீங்கள் சாத்தியமாக மெசேஜ், மின்னஞ்சல் மற்றும் படிவங்கள் மூலம் தொடர்பு கொள்ளப்போகிறீர்கள். உங்கள் ஃபோன் மற்றும் கணினியில் வியட்நாமி கீபோர்டு அல்லது இன்புட் முறை அமைக்கவும், அதனால் மாற்றி-பேஸ்ட் செய்வதற்கு பதிலாக சரியாக டைப் செய்யலாம். தொடக்கவர்கள் அடிக்கடி ஏற்படுத்தும் தவறுகளை கிழ்காணுங்கள்:
- தொன் குறிகளை முற்றிலும் தவிர்த்தல், இது ஒரு சொல்லை வேறொன்றாக மாற்றலாம்.
- விரைவாக தட்டச்சு செய்தாலோபோல் ஒத்த உயிரெழுத்துகளை குழப்புவது, உதாரணத்திற்கு ă, â மற்றும் a என்பவற்றை மாறாக பயன்படுத்துதல்.
- பன்மொழி வார்த்தையில் தவறான உயிரெழுத்தில் தொன் குறியை வைக்கவும்.
- முக்கிய செய்திகளில், உதாரணம் முகவரிகள் அல்லது பெயர்கள் போன்றவற்றில் உரிய குறிகள் இல்லாத எழுத்து நம்பகமில்லாததாக்குவது.
டிஜிட்டல் சூழலில் அணுகல் வசதிக்காக, வியட்நாமிய குறிகளை தெளிவாக காட்டும் ஊதியக்கோப்புகளைப் பயன்படுத்துங்கள் மற்றும் உங்கள் சாதனத்தில் குறிகள் காணாமலிருக்குமா என்று சோதியுங்கள். குறிகள் இல்லாத உரையை பெற்றால், அதை ஒரு அணுகுமுறை மாதிரியாக நினைத்துக் கொண்டு முக்கிய விவரங்களை சூழலால் அல்லது தொடர்ந்த கேள்விகளால் உறுதிப்படுத்துங்கள்.
எழுத்து வியட்நாமியமும் உச்சரிப்புடன் எவ்வாறு இணைக்கிறது (எங்கே இணைப்பதில்லை)
எழுத்து வியட்நாமியம் ஒழுங்கானதாகும் என்பது பொருள் அது பொதுவாக உச்சரிப்பை பற்றிய பலக் குறிப்புகளை தருகிறது. பொதுவான எழுத்து இணைப்புகளை கற்றுக்கொண்டவுடன், நீங்கள் ஒரு சொல்லின் பொது ஒலியை கணித்து கொள்ளலாம், இது வாசிப்பின் மூலம் சொற்பொருள் வளர்ச்சியை உதவுகிறது. இருந்தாலும், சில கற்றல் வளைவுகள் இருக்கின்றன: சில எழுத்து மாதிரிகள் ஆங்கில எதிர்பார்ப்புகளுடன் பொருந்தாது, மற்றும் பிராந்திய உச்சரிப்புகள் சில辅ச்செயல்களை மாற்றக்கூடும்.
பயனுள்ள அணுகுமுறை: எழுத்துப்பாட்டுப் பண்புகளை சிறு குழுக்களில் கற்று உடனே நாட்டார்ப் பேச்சாளர்களின் ஆடியோத்துடன் இணைக்குங்கள். கீழ் அட்டவணை கற்றவர்களுக்கு சராசரி மார்க்காங்களைக் காட்டுிறது. உண்மை உச்சரிப்பு பிராந்தியத்தால் மாறி இருக்கும்; இதை கடுமையான விதித்தாந்தமாக அல்ல, துவக்கமாகப் பயனளிக்கும் வழிகாட்டியாக எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
| பொது எழுத்து | பல கற்றவர்களுக்கு சுமார் ஒலி | குறிப்புகள் |
|---|---|---|
| ph | ஆங்கில 'f' போன்றது | ஆங்கில பேச்சாளர்களுக்கு அடிக்கடி நேர்த்தியாக இருக்கும் |
| ng | sing என்ற சொல்லிலிருந்து 'ng' போன்றது | வியட்நாமியில் சொல்லின் துவக்கத்தில் தோன்றக்கூடும் |
| nh | canyon இன் 'ny' போன்று | சரியான ஒலி சுற்றியுள்ள உயிரெழுத்துக்களால் மாறும் |
| kh | மென்மையான 'k' பின்னர் ஒரு சுவாசமயமான 'h' போன்றது | அது பெரும்பாலும் அறியப்படாததாக இருக்கலாம்; ஆடியோவுடன் கற்றுக்கொள்ளவும் |
| tr | பிராந்தியத்தால் மாறுபடும் | சில உச்சரிப்புகளில் 'ch' நிழலோடு ஒத்ததாக இருக்கலாம் |
பயணிக்கும்போது, சரியான உச்சரிப்பை விட இவற்றை அடையாளப்படுத்துவதைப் பிரதானமாகக் கவனியுங்கள். உணவு பொருட்கள், இட பெயர்கள் மற்றும் பொதுவான சேவைகளை சில மாதிரிகளை கற்று அடையாளம் காணலாம். ஆர்டர் செய்யும்போது, மெனுவில் உள்ள பொருளை காட்டி சொல்லுங்கள்; உங்கள் உச்சரிப்பு இன்னும் நிலையானதாக இல்லாவிட்டால் கூட தவறுதலை குறைக்க இது உதவும்.
பகுதி மொழிகள் மற்றும் பிராந்திய வேறுபாடுகள்
வியட்நாமியம் நாட்டின் பல பகுதிகளில் பேசப்படுகிறது, ஆனால் எல்லாப் பகுதிகளிலும் அது ஒரே மாதிரியாக இல்லை. கற்றவர்கள் விரைவில் ஓசை வேறுபாடுகளை கவனிப்பார்கள், கூட சில நேரங்களில் அதே பொருளுக்கு ஒரு பலவகை சொற்களும் இருக்கும். பகுதி மொழி வேறுபாடுகளைப் புரிந்துகொள்வது கற்றல் பொருட்களை தேர்வு செய்யவும், பயணத்தின் போது எதிர்பார்ப்புகளை நிர்வகிக்கவும், மற்றும் அறிமுகம் இல்லாத உச்சரிப்புகளை கேட்கும்போது திடம்செய்யாமல் இருப்பதற்கு உதவும்.
வடக்கு, நடுவண் மற்றும் தெற்கு வியட்நாமி: என்ன மாறுகிறது மற்றும் என்ன அதேமட்டமாகவே உள்ளது
வியட்நாமி பொதுவாக மூன்று பிராந்திய வகைகளாக வகைப்படுத்தப்படுகிறது: வடக்கு, நடுவண் மற்றும் தெற்கு. என்ன மாறும் என்பதில் உச்சரிப்பு (மخصوصமாக தொனியின் உருவம் மற்றும் சில辅ச்செயல்கள்), பேசும் ரிதம் மற்றும் சில அன்றாட சொற்கள் அடங்கும். நடுவண் உச்சரிபுகள் பல்வேறு என்று விவரிக்கப்படுவது பொதுவாக; நடுவண் பிராந்தியம் பல உள்ளூர் பேச்சு மாதிரிகளை கொண்டதால், கற்றவர்கள் ஆரம்பத்தில் சில உள்ளூர் ஒலிகளை சிறிது கடினமாகக் காணலாம்.
என்ன அதேமட்டமாகவே உள்ளது என்பது பல நடைமுறைகளில் முக்கியம். வெவ்வேறு பிராந்தியங்களின் வியட்நாமி பேச்சாளர்கள் தினசரி சூழல்களில் ஒன்றோருக்கொருவர் பொதுவாக புரிந்துகொள்வர், குறிப்பாக அவர்கள் தெளிவாக பேசும் பொழுது மற்றும் மிகவும் உள்ளூர் வெளிப்பாடுகளை தவிர்ப்பின் போது. கற்றவராக, நீங்கள் சொற்காரணமாகக் கேள்வி திறனை இன்னும் கட்டமைக்காததால், உங்களுக்கும் சிறிது போராடல் இருக்கலாம்; இது பன்முக்கியம் அல்ல. வாராந்திரமாக ஒரு சில நிமிடங்கள் பல்வேறு ஒசைகளை கேட்கும் பழக்கம் பயணம் மற்றும் ஊடகக் கேள்விகளை எளிதாக்கும்.
ஒரு மொழியை கற்றால் மற்றவைகளைப் புரிந்துகொள்ள முடியுமா? பெரும்பாலும் தினசரி சூழல்களில், ஆம்; ஆனால் வலுவான உச்சரிப்புகள் மற்றும் வேகமான பேச்சுக்கு நீங்கள் ஏற்படுத்திக் கொள்ள சில வினாடிகள் தேவைப்படலாம்.
பயணம், படிப்பு அல்லது வேலைக்கு எந்த பகுதி மொழியை கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்?
கல்வி அல்லது வேலைவிருப்பத்திற்கான சிறந்த பகுதி மொழி அது நீங்கள் அதிகம் பயன்படுத்தப்போகும் பகுதி மொழியே. பகுதி மொழி தேர்வு சரியானதா அல்லவா என்பதற்கு அல்ல, விரைவாக செயல்திறன் அதிகரிப்பதற்காக: உங்கள் கேள்வி மற்றும் பேசும் பயிற்சிகள் உங்கள் உண்மையான περιφέρον இடத்தோடு பொருந்த வேண்டும். நீங்கள் ஒரு நகரில் அல்லது பிராந்தியத்தில் குடிகொள்வீர்கள் என்றால், அந்த பிராந்திய உச்சரிப்பை உங்கள் பேசும் பயிற்சியில் முன்னுரிமை தந்து, தவறுகளைக் குறைக்கவும், தினசரி தொடர்புக்களில் தன்னம்பிக்கை அதிகரிக்கும்.
பல கற்றவர்கள், தேசிய ஊடகம் மற்றும் பல பாடநூல்கள் கல்வி மற்றும் ஒளிபரப்பில் ஒரு ஸ்டேன்டர்ட்டை அடையாளப்படுத்தும் என்றாலும், நீங்கள் இன்னும் வெவ்வேறு ஒசைகளில் நல்ல தரமான பொருட்களை காணலாம். ஒரு எளிய முடிவு மரம் உங்களுக்கு அதிகமாக சிந்திக்காமல் ஒரு முனையை தேர்வு செய்ய உதவும்:
- நீங்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட பிராந்தியத்தில் வாழவெல்லை படிக்கவெல்லைசா முன்னுரிமை உங்கள் பயிற்சிகளில் அந்த பிராந்திய உச்சரிப்பை கொடுங்கள்.
- நிகழ்நிலையில் உங்களுக்குள்ள வியட்நாமி பேசும் சமூகங்களில் ஒரு பிராந்திய பின்னணி அதிகமாயின், அந்தத் தகுதிக்கே பொருந்துங்கள்.
- படிப்பில் மற்றும் அதிகாரப்பூர்வ தொடர்பில் இலக்கு இருந்தால், பேசும் உச்சரிப்பு எவ்வாறாயினும் ஒளிப்பரப்பு-பாணியிலான வியட்நாமியத்தையும் அடிப்படையாக கற்பதற்கு சேர்க்கவும்.
- நீங்கள் வியட்நாமில் அடிக்கடி பயணம் செய்பவராயின், உங்கள் பேசும் உச்சரிப்பை தொடர்பு நிலையாக வைத்துக்கொண்டு உங்கள் கேள்வியை பல பிராந்தியங்களிலிருந்தும் பயிற்சி செய்து கேட்கும் கண்ணோட்டத்தை உருவாக்குங்கள்.
எதைவைத்தாலும், தொடக்கத்தில் நிலைத்தன்மை முக்கியம். ஒவ்வுநாள் உச்சரிப்புகளை மாற்றுவது உங்கள் முன்னேற்றத்தை மெதுவாகச் செய்யும், ஏனெனில் உங்கள் காது நிலையான உள்ளீட்டை பெறாது.
தினசரி வாழ்வில் முக்கியமான சொற்பொருள் வேறுபாடுகள்
சில அன்றாட சொற்கள் பிராந்தியத்தால் மாறும்; இவையெல்லாம் கடையில், உணவு ஆர்டரில் மற்றும் குடும்பக் கட்டுரைகளில் தெரியும். பெரும்பாலான சமயங்களில், சூழல் அர்த்தத்தை தெளிவாக்கும், ஆனால் கற்றவர்கள் அறிமுகமான சொல் வேறு இடத்தில் மாறும்போது குழப்பம் உணரலாம். குறிக்க வேண்டியது என்பது நீளமான பகுதி பட்டியல்களை நினைவில் வைத்துக்கொள்ள வேண்டிய வழக்கமல்ல; மாறுபாடு இருப்பதை உணர்ந்து தொடர்பு முறைகளை வளர்த்துக்கொள்ளுங்கள்.
சில பொது எடுத்துக்காட்டுகள் pineapple மற்றும் corn க்கு பிராந்திய வாரியாக மாறுபடும் சொல்லாகவும் குறிப்பிடப்படுகின்றன, ஆனால் குறிப்பிட்ட சொற்பயன்பாட்டை உங்கள் சூழலில் உறுதிசெய்யுங்கள். அதிகம் மாறுபடும் தளம்:
- உணவு மற்றும் பொருட்களின் பெயர்கள் (பழங்கள், மூலிகைகள், தெருச்சாப்பாடு)
- குடும்பப் பெயர்கள் மற்றும் அழைப்புப் படிவங்கள்
- இயல்பான பேச்சில் பயன்படுத்தப்படும் அன்றாட வினைகள்
- மார்க்கெட்டுகளில் எண்கள், குறியீடுகள் மற்றும் informally அளவையிடும் சொற்கள்
உதவிக்கும் முறைகள்: பிராந்திய-நியூட்ரல் மாற்றுகளை கற்றுக்கொள்ளுங்கள், ஆர்டர் செய்யும்போது பொருளைக் காட்டு, மற்றும் எளிய தெளிவாக்க கேள்வியை கேட்டுக்கொள்ளுங்கள். ஒரு சொல்லை புரிந்துகொள்ளவில்லை என்றால், பேச்சாளரை மெதுவாக மீண்டும் சொல்வதற்கோ அல்லது வேறு முறையில் சொல்லவோரேக கேட்கவும், நீங்கள் கேட்டதை மீண்டும் சொல்வதன் மூலம் உறுதிப்படுத்துங்கள்.
உலகம் முழுவதும் வியட்நாமியம்
வியட்நாமியம் வெறும் வியட்நாமின் மொழி மட்டும் அல்ல. இது உலகப் பெரும்பாலான சமுதாயங்களில், ஊடகங்களில் மற்றும் டிஜிட்டல் தளங்களில் பயன்படுகிறது. கற்றவர்களுக்கு இதன் பௌதீகமான ஆதிக்கம் பயனுள்ளது: ஆசிரியர்கள், உரையாடல் தோழர்கள், இசை மற்றும் வீடியோக்கள் மற்றும் பல மடக்க நிலைகளில் வாசிப்புப் பொருட்களை பெறும் வாய்ப்புகள் அதிகம்.
எத்தனை மக்கள் வியட்நாமியை பேசுகின்றனர் மற்றும் அது எங்கு மையம்கொண்டுள்ளது
வியட்நாமிக்கு பதிவுசெய்யப்பட்ட தொடக்கமதிவுகள் பலத்தொகுதிகளில் உள்ளன; இது உலகளாவியவகையில் மேலும் பரவலாக பேசப்படும் மொழிகளில் ஒன்றாகும். துல்லியமான எண்ணிக்கை ஆதார, வரைவிலக்கணம் மற்றும் ஆண்டு ஆகியவற்றின் படி மாறும், குறிப்பாக வெளிநாட்டில் பாரம்பரிய நபர்களை சேர்க்கும் போது. ஒரு கற்றவருக்கு, நீங்கள் சரியான எண்ணிக்கை தேவைப்படுவது அரிதாகவே இருக்கிறது; முக்கியம் வியட்நாமி பரவலாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது மற்றும் ஊடகம் மற்றும் சமூக வலையமைப்புகள் மூலம் வலுவாக ஆதரிக்கப்படுகிறது என்பதே ஆகும்.
வியட்நாமி முதன்மையாக வியட்நாமில் மையமாக உள்ளது; அங்கு அது பிராந்தியங்களை கடந்து பொதுமக்களின் lingua franca ஆக செயல்படுகிறது. வியட்நாமுக்குப் புறம்பு, பல நாடுகளில் முக்கியமான சமுதாயங்கள் உள்ளன, பெரும்பாலும் பெரிய நகரப்பகுதிகளின் அருகில். இது பயிற்சிக்கு முக்கியம், ஏனெனில் நேரடி உரையாடலை, சமூக வகுப்புகள் மற்றும் கலாச்சார நிகழ்ச்சிகளை அணுகலை பாதிக்கிறது. வியட்நாமி பேசும் சமூகத்திற்கு அருகிலிருக்கின், நீங்கள் சுயபഠனத்துடன் சேர்த்து கடைகளில், உணவகங்களில் மற்றும் சமூக கூட்டங்களில் நேரடி பயிற்சியைக் கைகோர்க்கலாம், மரியாதையாக அணுகினால்.
வாறஸா சமூகங்களில் வியட்நாமியம்: மொழி பராமரிப்பு மற்றும் மாற்றங்கள்
வாறஸா சமூகங்களில், குடும்பப் பயன்பாடு, சமூக மையங்கள், மத அமைப்புகள், வார வயபட பள்ளிகள் மற்றும் உள்ளூர் ஊடகங்கள் மூலம் வியட்நாமியை பராமரிக்க முயற்சிக்கப்படுகின்றது. பிள்ளைகள் வீடுகளில் வியட்நாமி கற்கலாம், பள்ளியில் வேறொரு மொழியைப் பயன்படுத்தலாம்; இது இரு-மொழி அல்லது பன்மொழி நடைமுறைகளை உருவாக்கும். காலாந்தరத்தில், இது சொற்பொருள் மற்றும் பேசும் பாணியில் மாற்றங்களுக்கு வழிவகுக்கும், கடன்சொற்கள் மற்றும் குறியீடு-மாற்றம் உள்ளடக்கமாக இருக்கும்.
கற்றவர்களுக்கு, இப்படிப் பட்ட சூழலில் நீங்கள் பள்ளி, வேலை அல்லது அரசு தொடர்பான உள்ளூர் மொழி சொல்லுகளை கலந்துள்ள ஒரு வியட்நாமியைக் கேட்கலாம். நீண்டகால தொடர்பு காரணமாக நல்லவகையான அந்த சமூகத்தின் உச்சரிப்பு வேறுபாடுகளையும் கவனிக்கலாம். பாரம்பரிய பேச்சாளர்களுடன் பேசும்போது பொறுமையாக இருங்கள்: ஒரே பதிப்பு மட்டுமே சரியானது என்று நினைக்க வேண்டியதில்லை; அந்த குடும்பம் அல்லது சமூகத்தில் எந்த சொற்கள் இயல்பாக இருக்கின்றன என்பதை கேளுங்கள். மரியாதையான அழைப்புப் படிவங்களைப் பயிற்சியிடும்போது, உங்கள் சொந்த பெயரும் பெறுநரும் விரும்பும் எப்படி அழைக்கப்பட விருப்பம் என்பதை கேட்கலாம்.
கல்வி, ஊடகம் மற்றும் தொழில்நுட்பத்தில் வியட்நாமியம்
பள்ளிகள், தேசிய செய்திகள் மற்றும் அதிகாரபூர்வ ஆவணங்களில் பயன்படுத்தப்படும் வியட்நாமி பொதுவாக நடைமுறை விதிகளை பின்பற்றுகிறது. இது கல்வி, நிர்வாகம் மற்றும் தொழில்நுட்ப தலைப்புகளுக்கு சம்பந்தப்பட்ட சொற்களைப் பயன்படுத்தும். அந்நியங்கள், குறிப்பாக தினசரி பேச்சு மற்றும் உரை செய்திகள், வாக்கியங்களை சுருக்கலாம், எதிர்பார்க்கப்படக்கூடிய சொற்களை விட்டு விடலாம், மேலும் நட்பான உரைகளில் பயன்படும் சொற்களைப் பயன்படுத்தலாம், அவை அதிகாரப்பூர்வ எழுத்தில்மிக அதிகமாக காணப்படாது.
நீங்கள் எந்த शैलीக்கு எங்கு எதிர்பார்க்கப்படுவதை தெரிந்து கொள்வது உதவும். எளிய ஒப்பீடு உங்கள் கற்றலை வழிநெறிசெய்யலாம்:
- மிகவும் அதிகாரபூர்வமான வியட்நாமி: செய்தி ஒளிபரப்புகள், அதிகாரப்பூர்வ அறிவிப்புகள், பள்ளி பொருட்கள், ஒப்பந்தங்கள், அரசு படிவங்கள்
- அழுத்தமில்லா வியட்நாமி: சந்தைகள், குடும்ப உரையாடல்கள், சிநேகித உரையாடல்கள், சமூக ஊடக பின்னூட்டங்கள், சாதாரண செய்திகள்
விளக்கத்திற்கு தொழில்நுட்பம் இரண்டையையும் ஆதரிக்கிறது: நம்பகமான வியட்நாமி உள்ளீட்டு முறைகள், எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்களை காட்டும் அகராதிகள், உச்சரிப்பு சரிபார்ப்பிற்கு உரையினை-க்கு-ஒலி (text-to-speech), குரலை உரைக்கு மாற்றும் சாதனங்கள். இந்த கருவிகள் வாழ்வில் பயிற்சி செய்யப்பட்ட நம்பகமான ஆடியோவுடன் சேர்த்து பயன்படுத்தப்படும்போது சிறந்தது; அவை முழுதாகவே கேட்பை மற்றும் பேசலை மாற்றக்கூடாது.
வியட்நாம் மொழியை கற்றல் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு
பலர் உடனடி முடிவுகளுக்காக மொழிபெயர்ப்புடன் தொடங்குகிறார்கள்; உதாரணம் ஒரு சிலதைப் படிப்பது, ஒரு செய்தியை அனுப்புதல் அல்லது படிவம் புரிந்துகொள்ளுதல். காலத்தின் ஓடையில், மொழிபெயர்ப்புக்கு பதிலாக அறிவையும் பேசும் திறனையும் கட்டியெழுப்புவது பயிற்சியை அதிகரிக்கும். இந்தப் பகுதி வியட்நாம் கற்றலிடம் நேர்த்தியான எதிர்பார்ப்புகள் மற்றும் வியட்நாம்->ஆங்கிலம் மற்றும் ஆங்கிலம்->வியட்நாம் மொழிபெயர்ப்பிற்கான நடைமுறை வழிகாட்டுதல்களை வழங்குகிறது.
வியட்நாமியை கற்க எவ்வளவு நேரம் பிடிக்கும் மற்றும் சவால்கள் என்னென்ன
வியட்நாமியை கற்க எவ்வளவு நேரம் பிடிக்கும் என்பது உங்கள் இலக்குகள், படிப்புநேரம், கற்றல் முறை மற்றும் நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் உண்மையான கேட்கல் மற்றும் பேசலில் ஈடுபடுகிறீர்கள் என்பதன் மீது சார்ந்தது. ஆங்கில பேச்சாளர்களுக்கு, முதன்மை சவால்கள் சாதாரணமாக தொனிகள், அறியப்படாத உயிரெழுத்து வேறுபாடுகள் மற்றும் அடிப்படை அன்றாட சொற்களில் ஆங்கிலத்துடன் வரப்போகும் பகிர்ந்த சொற்பொருள் குறைவாக காணப்படுவது ஆகும். அதே சமயம், பல கற்றவர்கள் வியட்நாமி இலக்கணம் சில வழிகளில் சுலபமாக இருக்கலாம் என்று உணருவார்கள், ஏனெனில் வேர்ப்கள் பல ஐரோப்பிய மொழிகளின் போல் பலவிதமாக மாறுவதில்லை.
ஒரே நேரக்கால அளவீட்டை விட, கட்டமைப்பு அடையாளங்களைப் பார்க்கும் பொது உகந்தது. பயணி ஒரு சில அடையாள வாக்கியங்களை கற்றுக்கொள்ளலாம்: வணக்கங்கள், எண்கள், திசை, உணவு ஆர்டர் போன்றவை. நீண்டகால கற்றவர் வசதியாக உரையாடல்கள், எளிய கட்டுரைகள் வாசித்தல் மற்றும் தினசரி பணிகளை ஆங்கிலம் இல்லாமல் கையாளும் திறனுக்கு நோக்கமிடலாம். தொடர்ச்சிதன்மை தீவிரத்தினைவிட அதிக முக்கியம், குறிப்பாக உச்சரிப்பிற்காக. ஒரு பிஸியான பெரியவருக்கான எளிய வாராந்திர மாதிரியை இதுவரை பார்க்கலாம்:
- கேட்குதல்: மெதுவான, தெளிவான ஆடியோவுடன் குறுகிய தினசரி அமர்வுகள் (10–15 நிமிடம்)
- பேச்சு: சத்தமூட்டிக் கூறுதல் மற்றும் உங்கள் சொந்தத்தை பதிவு செய்தல் (10 நிமிடம், வாரத்தில் பல நாட்கள்)
- வாசிப்பு: முழு diacritics உடன் குறுகிய உரைகள் (வாரத்திற்கு 2–3 அமர்வுகள்)
- எழுத்து: சரியான குறிகளுடன் குறுகிய செய்திகளை தட்டச்சு செய்தல் (வாரத்திற்கு 2–3 அமர்வுகள்)
வியட்நாம் -> ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பு: துல்லியம் பெற சிறந்த நடைமுறைகள்
வியட்நாம் -> ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பு சிறந்தது என்கிறால், நீங்கள் உச்சரிக்கப்படும் வியட்நாம் உரையை முழுமையாகவும் அனைத்து diacritics உடையதாகவும் பிடித்து, சூழலை வழங்கினால் சிறந்தது. வியட்நாம் பின்தொடர்பான பின்வட்டார தகவல்கள் மற்றும் மரியாதை சொற்கள் ஆங்கிலத்திற்கு நேரடியாக ஒத்துப்போகாததால், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் உள்ளடக்கத்திற்கும் இயல்பான ஆங்கிலத்திற்கும் நடுவில் தேர்வுகளைச் செய்யவேண்டும். குறுகிய வாக்கியங்கள் மற்றும் தெளிவான தலைப்பு சூழல் குழப்பத்தை குறைத்து துல்லியத்தை மேம்படுத்தும், குறிப்பாக இயந்திர மொழிபெயர்ப்பிற்கு.
வித்தியாசமான மொழிபெயர்ப்பு விருப்பங்கள் வெவ்வேறு தேவைகள் பொருந்தும். கீழ் அட்டவணை நடைமுறை வர்த்தகங்களை சுருக்குகிறது.
| விருப்பம் | எதற்குப் பொருத்தம் | வரம்புகள் |
|---|---|---|
| அகராதியுடன் சொந்த மொழிபெயர்ப்பு | கற்றல், எளிய செய்திகள், முக்கிய சொற்களை சரிபார்ப்பது | தொன் குறிகள், வார்த்தை வரிசை மற்றும் இயல்பான வாக்கியவிதிகளை தவறவிடும் வாய்ப்பு |
| இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு | பொதுவான பொருளை விரைவாகப் புரிந்து கொள்ள, பயண தேவைகள் | பிரச்னை: பொறுப்பற்ற pronoun தேர்வு, மரியாதை, சூழல் கோட்பாடுகளை தவறாக கையாளுதல்; அதிகாரப்பூர்வ ஆவணங்களில் பிழைகள் கடுமையாக இருக்கும் |
| தொழில்முறை மனித மொழிபெயர்ப்பு | சட்ட, மருத்துவ, கல்வி, வணிக-முக்கிய உள்ளடக்கம் | மந்தமானது மற்றும் கூடுதல் சூழல் விளக்கங்கள் மற்றும் ஆய்வு சுற்றுக்கள் தேவைப்படலாம் |
முக்கியமான மொழிபெயர்ப்பு அனுப்புவதற்கு முன்பு ஒரு விரைவான துல்லியத்தன்மை சரிபார்ப்பு பட்டியல் பயன்படுத்துங்கள்:
- பெயர்கள், தேதிகள் மற்றும் எண்களை இருமுறை சரிபார்க்கவும் மற்றும் தொடர்ச்சியாக வைத்திருங்கள்.
- முகவரிகள் மற்றும் அலகுகள் (தெரு எண்கள், அப்பார்ட்மென்ட் எண்கள், நாணயத் தொகைகள்) உறுதிசெய்யவும்.
- வியட்நாம் உரையை நீங்கள் வழங்கும் போது diacritics சேர்க்கவும்.
- பின்வழக்குகள் மற்றும் அழைப்புப் படிவங்களை சரிபார்த்து,意図க்குள் வெறுமையாகவோ அவமானமாகவோ வராமல் பார்க்கவும்.
- பணபிடி உயரும் போது, இறுதி பதிப்பை புலமையான பேச்சாளரால் பரிசீலிக்க வையுங்கள்.
ஆங்கிலம் -> வியட்நாம் மொழிபெயர்ப்பு: உங்கள் செய்தி புரிந்துகொள்ளப்படுவதற்கு தெளிவாக எழுதுவது
ஆங்கிலம் -> வியட்நாமியா மொழிபெயர்ப்பு எளிதாக இருக்கும் when ஆரம்ப ஆங்கிலம் எளிமையானதும், துல்லியமானதும், நகைச்சுவை அல்லது பண்பாட்டு குறிப்புகளற்றதாக இருக்கும். ஹுழிந்த பொருள் கொண்ட ஆங்கில சொற்றொடர்கள் நேரடியாகச் சரியாக மொழிபெயர்க்க முடியாது. உங்கள் வியட்நாமி நிலை குறைவானபோது, முதலில் தெளிவே முக்கியம்: குறுகிய வாக்கியங்கள், ஒரே கருத்துக்கே ஒதுக்கப்பட்ட ஒவ்வொரு வாக்கியமும், மற்றும் தெளிவான கால குறிப்புகள்.
பயனுள்ள முறையாகவுள்ளது: கடுமையான ஆங்கிலத்தை எளிதான ஆங்கிலமாக மறுஅழைத்துப் பின்னர் மொழிபெயர்க்கும். சிக்கலான ஒரு வாக்கியத்தின் எடுத்துக்காட்டு மற்றும் தெளிவுபடுத்தபட்ட பதிப்பு:
சிக்கலான ஆங்கிலம்: I was wondering if you could possibly get back to me sometime next week when you have a chance, because I want to make sure we are on the same page.
எளிதான ஆங்கிலம்: Please reply next week. I want to confirm the plan.
பின்வழக்குகள் மற்றும் அழைப்புப் படிவங்கள் ஒரு சிறப்பு ஆபத்தான பகுதி. உறவுக் சூழல் தெரியவில்லையென்றால், மரியாதையான, நடுநிலை அணுகுமுறையைத் தேர்வு செய்து மிக அதிகமாக நெருக்கமான மொழியினை தவிர்க்கவும். பல எழுத்து சூழல்களில், உங்கள் பெயர் மற்றும் பெறுநரின் பெயரை (அல்லது பாதுகாப்பான தலைப்பை) பயன்படுத்துவது தவறான pronoun தேர்வை குறைக்கும். தொடர்ச்சியான தொடர்பு எதிர்பார்க்கப்பட்டால், ஒருவர் எவ்வாறு அழைக்க விரும்புகிறார்கள் என்பது கேட்கலாம்.
தொடக்கங்களுக்கு தேவையான சொற்றொடர்கள்: வரவேற்புகள் மற்றும் நன்றி
பல தொடக்கர்கள் 'vietnam language hello' அல்லது 'thank you in vietnam language' போன்ற தேடல்களுடன் தொடங்குகிறார்கள். இந்த சொற்கள் பயனுள்ளது, ஆனால் உச்சரிப்பு மற்றும் தொனி இன்னும் முக்கியம்; சிறு ஒலி வேறுபாடுகள் அர்த்தத்தை மாற்றக்கூடும். ஒவ்வொரு சொற்றொடரையும் ஆடியோவுடன் கற்றுக்கொள்ளுங்கள், மற்றும் முழு வேகத்தில் சொல்ல முன் மெதுவாகப் பயிற்சி செய்யுங்கள்.
கீழே பயணிகளுக்கும் புதியவர்களுக்கும் ஒரு சுருக்கமான தொடக்க தொகுப்பு உள்ளது. இவற்றை தனிப்படியாக அல்லாமல் முழு சொற்றொடராக மனக்கவினை செய்து, பணியாளர்களை வரவேற்பதில், உணவு ஆர்டர் செய்யும் போது அல்லது திசையைக் கேட்கும் போது பயிற்சி செய்யுங்கள்.
- Xin chào (வணக்கம்)
- Cảm ơn (நன்றி)
- Vâng / Dạ (மரியாதையான ஆம்; பயன்பாடு சூழலால் மாறும்)
- Không (இல்லை)
- Xin lỗi (மன்னிக்கவும் / மன்னிப்பு)
- Bao nhiêu tiền? (விலை எவ்வளவு?)
- Ở đâu? (எங்கே இருக்கிறது?)
- Tôi không hiểu (நான் புரிந்து கொள்கிறேன்/புரியவில்லை — இங்கே பொருள்: நான் புரிந்து கொள்ளவில்லை)
- Bạn có nói tiếng Anh không? (நீங்கள் ஆங்கிலம் பேசவா?)
- Giúp tôi với (தயவு செய்து உதவுங்கள்)
இந்த சொற்றொடர்களை பயன்படுத்தும் வகையில் பயிற்சி செய்யும்போது, உதாரணமாக 'Xin chào' ஐ உங்கள் பெயருடன் கலந்து கொள்ளுங்கள், அல்லது 'Bao nhiêu tiền?' ஐ மெனுவில் ஒரு பொருளைக் காட்டி இணைத்து பயிற்சி செய்யுங்கள். நீங்கள் தொனிகளை நம்பிக்கை இல்லாமலே உச்சரிக்க முடியாவிட்டால், மெதுவாகப் பேசுங்கள் மற்றும் அலகுகளை தெளிவாக வைத்துக் கொண்டு பேசுங்கள்; பல கேட்பவர்கள் விரைவான, தவறான தொனிகளால் பேசப்படுவதைவிட கவனமாகவும் தெளிவாகவும் சொல்வதை அதிகம் புரிந்துகொள்ளுவர்.
அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்
வியட்நாமி வியட்நாமில் எல்லா இடங்களிலும் ஒரே மாதிரியா?
வியட்நாமி தேசியமாக ஒரே மொழி, ஆனால் உச்சரிப்பு மற்றும் சில அன்றாட சொற்கள் பிராந்தியத்தால் மாறுபடலாம். பெரும்பாலான பேச்சாளர்கள் ஒன்றுவரிசையாகப் புரிந்துகொள்வர், ஆனால் கற்றவர்கள் வலுவான உச்சரிப்புகளில் சீரமைக்க சில நேரம் வேண்டும். பல்வேறு ஒசைகளைவிட தொடர்ந்து கேட்குவது உதவும்.
வியட்நாமியை வாசிக்க தொன் குறிகளை கற்றுக் கொள்ள வேண்டுமா?
ஆம், தொனி குறிகள் மற்றும் உயிரெழுத்து குறிகள் சரியான எழுத்துக்கும் அர்த்தத்திற்கும் அவசியம். குறிகள் இல்லாத உரையை சூழல் மூலம் ஊகிக்க முடிந்தாலும், அது குழப்பத்தை அதிகரிக்கிறது. குறிகளைத் தொடக்கத்தில் கற்றுக்கொள்வது உச்சரிப்பை மேம்படுத்தும்.
எழுத்து முறையை முதலில் கற்றுக்கொள்ளாமல் வியட்நாமியை கற்றுக்கொள்ளலாமா?
ஆடியோ மட்டுமே பயிற்சியுடன் பேச தொடங்கலாம், ஆனால் எழுத்து முறை மற்றும் diacritics-ஐ ஆரம்பத்திலேயே கற்றுகொள்வது முன்னேற்றத்தை வேகப்படுத்தும். வாசிப்புத் திறன் சொற்-பொருள் வளர்ச்சியை உதவுகிறது மற்றும் உச்சரிப்பை நம்பகமான ஆதாரங்களுடன் ஒப்பிட உதவும். சமநிலையான அணுகுமுறை சிறந்தது.
வியட்நாமியில் 'நான்' மற்றும் 'நீ' என்பதைச் சொல்லும் பாதுகாப்பான வழி என்ன?
பொதுவாக 'tôi' (நான்) மற்றும் 'bạn' (நீ/நீங்கள்) பெரும்பாலான அடிப்படை பரவலான சந்தர்ப்பங்களில் நடுநிலை அறிவு ஆகும். அதிகாரப்பூர்வ சூழல்களில், பெயருடன் தலைப்பைப் பயன்படுத்துவதைப் பயன்படுத்துவது பாதுகாப்பானது. சந்தேகம் வந்தால், அவர்கள் எப்படிக் குறிப்பிடப்பட விரும்புகிறார்கள் என்பதை நீங்கள் கேட்கலாம்.
இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு சில நேரங்களில் வியட்நாமியில் கொஞ்சம் மோசமாக ஒலிக்கிறதென் காரணம் என்ன?
வியட்நாமி pronouns மற்றும் அழைப்புப் படிவங்கள் மூலமாக மரியாதையையும் உறவைக் குறிப்பையும் குறிக்கிறது. இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு சூழலில் பொருந்தாத pronoun-ஐ தேர்வு செய்யலாம் அல்லது மரியாதை சொற்களை இழக்கலாம். முக்கியமான செய்திகளுக்கு, வாக்கியங்களை எளிமையாக வைத்துக் கொண்டு புலமையான பேச்சாளரால் பரிசீலனை کروவுங்கள்.
நான் வியட்நாமில் பயணம் செய்தால் எந்த பகுதி மொழியை கற்பது சிறந்தது?
உங்கள் சொந்த பேசும் மொழிக்கு ஒன்றை தேர்வு செய்க; பிறகு பல பிராந்தியங்களிலிருந்து உள்ளடக்கத்தைக் கேட்டு உங்கள் கேள்வியை விரிவுபடுத்துங்கள். இந்தக் கோम्बினேஷன் பயணத்திற்கு நுணுக்கமாக இருக்கும்.
ஆங்கில பேச்சாளர்களுக்கு வியட்நாமி இலக்கணம் கடினமா?
வியட்நாமியின் இலக்கணம் சிலவகைகளில் எளிமையாக தோன்றலாம், ஏனெனில் வேர்ப் பன்மைமாறல்கள் அதிகமில்லை. முக்கிய சவால்கள் தொனிகள், உச்சரிப்பு மற்றும் மரியாதை அழைப்புப் படிவங்களைத் தேர்வு செய்வதில் இருக்கிறது. தெளிவான வார்த்தை வரிசை மற்றும் கால சொற்கள் துல்லியமாக தொடர்பு கொள்ள உதவும்.
தீர்க்கமான முடிவு: நடைமுறை அடுத்த படிகள்
வியட்நாமி ஒலியியல், தொனி, எழுத்துக் குறிகள் மற்றும் அதிகமாக பயன்படும் கட்டமைப்புகள் என்ற தெளிவான பகுதிகளாக உடைக்கும்போது எளிதாக இருக்கும். பயிற்சி உங்கள் நிஜக் தேவைகளுடன் பொருந்தும்போது முன்னேற்றம் வேகமாக இருக்கும்: பயணம் பணிகள், பல்கலைக் கல்வி அல்லது வேலை தொடர்பான செயல்பாடுகள். கீழேயுள்ள பகுதிகள் ஒரு நடைமுறை தொடக்க முறையை மற்றும் சீரான பலன் பெறும் வழியை சுருக்கமாக காட்சியளிக்கின்றன.
முதல் 30 நாள்களுக்கு ஒரு எளிய வழிமுறை
உங்கள் முதல் மாதம் பெரும்பாலும் துல்லியமான பழக்கங்களை உருவாக்குவது குறித்து உள்ளது. வேகத்துக்கு பதிலாக தெளிவு மீது கவனம் செலுத்துங்கள், தொனிகள் மற்றும் diacritics-ஐ ஆரம்பத்திலேயே முக்கிய திறனாக கருதுங்கள். குறுகிய தினசரி பயிற்சி அரிதாக நடைபெறும் நீளமான அமர்வுகளைவிட பயனுள்ளது; உங்கள் காதும் வாயும் அடிக்கடி நினைவூட்டல்களைத் தேவைப்படும்.
இந்த சரிபார்ப்பு பட்டியல் ஒரு எளிய திட்டம்தான், மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடியது:
- வியட்நாமி எழுத்தும் diacritics நோக்கின் நோக்கத்தையும் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்.
- தனியொரு அலகுகளை கேட்டு மறுபடி சொல்லுவதைப் பயிற்சி செய்யுங்கள், பின்னர் பொதுவான குறுகிய சொற்கள், பின்னர் குறுகிய வாக்கியங்கள்.
- வணக்கம், நன்றி, திசைகள் மற்றும் விலை கேட்கும் தொடக்க சொற்றொடர்களை மனக்கவனில் வைத்து, ஆடியோவுடன் பயிற்சி செய்யுங்கள்.
- அடிப்படை மரியாதை அழைப்புப் படிவங்களை கற்கவும் (பெயர்கள், பதவிகள் மற்றும் நடுநிலை pronouns).
- தனி-தனி குறுகிய உரையாடல்களைச் செய்யுங்கள்: உங்கள் பெயரை அறிமுகப்படுத்தல், உணவுக்குக் ஆர்டர் செய்யல், எங்கே உள்ளது என்று கேட்குதல்.
- சிறு வாசிப்பு பயிற்சியைச் சேர்க்கவும்: சைன் பிளேட்டுகள், மெனுக்கள் மற்றும் முழு diacritics உடைய குறுகிய உரைகள்.
உலகில் நடைமுறையில் பயிற்சியால் முன்னேற்றத்தை தொடர்வது எப்படி
உண்மையான நடைமுறை கற்றலை நடைமுறையான திறனாக மாற்றும் மிகவும் நம்பகமான வழி. உங்கள் பயிற்சியை நிலையானதாக்க, தினசரி சுருக்கப் பேசும் முயற்சிகள், தெளிவான வியட்நாமிய ஆடியோவினைக் கேட்குதல் மற்றும் உங்கள் தற்போதைய நிலைக்கு பொருந்தும் எளிய வாசிப்பை தொடருங்கள். வாய்ப்பிருக்கின், குறைந்த அழுத்தமான சூழல்களில் சிறு திருத்தங்களை கேட்க ஒரு பயிற்சியாளர், மொழியோடன் கூட்டு அல்லது நம்பிடத்தக்க பணியாளரை பயன்படுத்துங்கள்.
பொதுவான தவறுகள்: தொனி பயிற்சியை தவிர்த்தல், yalnızca உரை மொழிபெயர்ப்பை நம்புதல் மற்றும் முழுமையாக சிறந்ததாக இருக்கும்வரை பேசுவதற்கு எதிர்பார்ப்பை விட்டு வைப்பது. இதை எதிர்க்க, மீண்டும் மெதுவான மறுமொழிப்பயிற்சிக்கு திரும்புங்கள், உங்கள் உச்சரிப்பை பதிவுகளுடன் சரிபார்க்கவும், மற்றும் குறுகிய, எதிர்பார்க்கக்கூடிய உரையாடல்களில் சுயநம்பிக்கையை கட்டியெழுங்கள். காலத்தின் ஓடையில், நீங்கள் survival சொற்றொடர்களிலிருந்து நீளமான விளக்கங்கள், அதிகாரபூர்வ வாசிப்பு மற்றும் பிராந்திய-சார்ந்த கேட்கலை விரிவுபடுத்தலாம், அதே நேரத்தில் தெளிவான அலகுகள், துல்லிய குறிகள் மற்றும் மரியாதையான அழைப்புப் படிவங்கள் என்ன என்பதை அனுசரிக்கவும்.
பிராந்தியத்தைத் தேர்வு செய்யவும்
Your Nearby Location
Your Favorite
Post content
All posting is Free of charge and registration is Not required.